GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
22:26 Apr 4, 2004 |
English to Portuguese translations [PRO] Medical - Medical (general) | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: isarcat Local time: 13:34 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +3 | ... de comutação |
|
... de comutação Explanation: I'm an electrophysiologist - this is the term I've used when translating my papers Also see below.. Cheers! Reference: http://www.tek.com/Measurement/cgi-bin/framed.pl?Document=/M... |
| |
Grading comment
| ||