Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Metallurgy / Casting / AWS, soldas | | English term or phrase: fill the pockets | "Removal Area Repair
If an unacceptable stud has been removed from a component subjected to tensile stresses, the area from which the stud was removed shall be made smooth and flush. Where in such areas the base metal has been pulled out in the course of stud removal, SMAW with low-hydrogen electrodes in conformance with the requirements of this code shall be used to FILL THE POCKETS, and the weld surface shall be flush."
É sobre o controle de produção na soldagem de pinos de metal.
Obrigada. |
| Mariclara OlKudoZ activityQuestions: 612 ( 3 open) ( 34 without valid answers) ( 80 closed without grading) Answers: 13 Brazil
| | Local time: 17:39
|
| | Selected response from: Nick Taylor Local time: 21:39
| Grading comment Thanks. 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
48 mins confidence:  
2 hrs confidence:  
Return to KudoZ list
| Changes made by editors |
|---|
| Mar 17 - Changes made by Mariclara Ol: | | Created KOG entry | KudoZ term => KOG term |
| |
| | | | X Sign in to your ProZ.com account... | | | | | | KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases. See also: Search millions of term translations |