KudoZ home » English to Portuguese » Military / Defense

aimed shooting

Portuguese translation: Tiro direcionado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:aimed shooting
Portuguese translation:Tiro direcionado
Entered by: barbarabt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:43 Mar 20, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Military / Defense / weapons
English term or phrase: aimed shooting
Olá. Alguém sabe com certeza se "aimed shooting" é "tiro ao alvo" ou se é um termo que se refere a algo mais específico?
CristinaY
Local time: 20:29
Tiro direcionado
Explanation:
No contexto que vc coloca, creio que é tiro direcionado, em contraste com um tiro aleatório, acidental, sem direção. Não é ao alvo.
Selected response from:

barbarabt
United States
Local time: 19:29
Grading comment
Obrigada!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3tiro de precisão/ tiro com mira
Ana Rita Santiago
4 +2Tiro direcionadobarbarabt
4 +1tiro com miraBrazman
4tiro ao alvoManuela Brehm


Discussion entries: 5





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
tiro de precisão/ tiro com mira


Explanation:
Tiro ao alvo é "target shooting". Aimed shooting é atirar olhando através mira da arma (o que não é possível em tiro de defesa). Sem saber o contexto, não há como saber se trata-se de competição ou treinamento de soldados/policiais. Existem competições de tiro de precisão e de tiro de defesa. As armas usadas são diferentes. Dê uma olhada no link abaixo para uma idéia melhor de "aimed shooting".

--------------------------------------------------
Note added at 2002-03-20 20:08:59 (GMT)
--------------------------------------------------

No site abaixo você vai encontrar explicações de como você pode atirar sem necessariamente olhar pela mira, apenas apoiando seu dedo indicador na lateral do cano. Chama-se \"pointed shooting\" ou \"aimed point shooting\". Nesse caso não se usa a mira. Deve ser isso. www.members.aol.com/okjoe/ps.htm


    Reference: http://angelfire.com/art/enchanter/FAQ.html
Ana Rita Santiago
Brazil
Local time: 20:29
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BrazBiz
26 mins

agree  Ligia Dias Costa
39 mins

agree  Paulo Miró: tiro com pontaria
821 days
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tiro com mira


Explanation:
Depende do texto. "Aimed shooting" é normalmente um tiro que utiliza-se de uma mira (lente acoplada à arma) para melhor visualizar o alvo. Tratando-se do esporte, pode-se traduzir como Tiro ao Alvo.(Pt BR)

Brazman

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Miró: Tiro com pontaria
821 days
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Tiro direcionado


Explanation:
No contexto que vc coloca, creio que é tiro direcionado, em contraste com um tiro aleatório, acidental, sem direção. Não é ao alvo.

barbarabt
United States
Local time: 19:29
PRO pts in category: 3
Grading comment
Obrigada!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Theodore Fink: Oroblema eh que Mirar quer dizer tanto Aim como Sight. O texto diz aim (mirar) com ou sem sight (mira). Nao faz sentido assim. Esta versao contorna o problema.
1 hr

agree  Eliane Rio Branco
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
tiro ao alvo


Explanation:
de certeza em PT de Portugal

Manuela Brehm
Local time: 00:29
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search