GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
14:24 Jun 28, 2007 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Military / Defense / dialogues d'un script de série à la télé | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Marcelo Gonçalves Brazil Local time: 23:00 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +1 | "descarga (lançada pelo) do disparador" |
| ||
3 -1 | a capacidade OU o nível de operação do staff/do quadro de pessoal/dos funcionários |
|
Discussion entries: 3 | |
---|---|
a capacidade OU o nível de operação do staff/do quadro de pessoal/dos funcionários Explanation: Suggestion! Segundo Michaelis: blast: 12 capacidade, nível de operação. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
"descarga (lançada pelo) do disparador" Explanation: Carla, a palavra "staff" é usada no campo militar referente a uma espécie de arma que descarrega plasma. A long staff wielded by the Jaffa of multiple System Lords. It is made of a metallic substance, with curved decorative lines carved into it. Bumps exist along its length to allow the wielder to grip it more easily. At the end, an almond-shaped ornament houses a small container of liquid-naqahdah, which powers the staff's ability to fire blasts of charged plasma. The weapons are primarily used to intimidate, causing large explosions. A staff blast can be survived, but will cause significant burning and excruciating pain Reference: http://www.ebabylone.net/encyclopedia/en/t/e/c/Technology_in... |
| ||
Grading comment
| |||
Notes to answerer
| |||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.