Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: blanket strake

Portuguese translation: coberta (ou calha) de fiada de tábuas







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:blanket strake
Portuguese translation:coberta (ou calha) de fiada de tábuas
Entered by:António Ribeiro
Options:
- Contribute to this entry

9:46pm Mar 4, 2006Login or register (free) for more options.
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Mining & Minerals / Gems
English term or phrase: blanket strake
blanket strake: or sluice with gentle down-slope, with bottom lining of material on which heavy mineral (eg metallic gold) is caught. Originally of rough blanket, now usually corduroy with ribs across flow, or chequered rubber.
Gabriela Matias
Portugal
coberta (ou calha) de fiada de tábuas
Explanation:
Eu diria assim.
Selected response from:

António Ribeiro
Australia
Note from asker to answerer
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4coberta (ou calha) de fiada de tábuasAntónio Ribeiro
3 +1Caixa..Caixa forrada
airmailrpl


  

Answers

22 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +1
Caixa..Caixa forrada

Explanation:
fiada = strake
fiada do cintado, cintado = sheer strake
fiada do resbordo = garboard strake
http://www.clickmacae.com.br/?sec=84&pag=pagina&cod=38

As diversas formas de expressão cultural da amazônia; - [ Translate this page ]Sm Aparelho de madeira (pequeno sluice) de origem remota, ... Caixa (sluice) comprida e estreita, normalmente assentada no chão, usada para lavar cascalho. ...
www.amazonmyths.com.br/ouronobarraco/glossario.htm


airmailrpl
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 136

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree AnaCarla
6 hrs
  -> agradecido
Login to enter a peer comment (or grade)


26 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
coberta (ou calha) de fiada de tábuas

Explanation:
Eu diria assim.

António Ribeiro
Australia
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 47
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list