https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/other/109041-can-citywide-area-network.html?

CAN (citywide area network)

Portuguese translation: CID (Citywide area network/Rede de área urbana)

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:CID (Citywide area network)
Portuguese translation:CID (Citywide area network/Rede de área urbana)
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa

12:02 Nov 13, 2001
English to Portuguese translations [PRO]
English term or phrase: CAN (citywide area network)
Oi, galera do Windows XP, alguém pode me ajudar a traduzir essa expressão?
Contexto (não muito útil):
LAN (local area network/rede de área local)
WAN (Wide are network/Rede de área estendida)
CID (Citywide area network)
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 14:11
rede urbana
Explanation:
No Brasil, são mais comuns as redes metropolitanas (que abrangem uma grande cidade e os municípios circunvizinhos).
Selected response from:

Tania Marques-Cardoso
Brazil
Local time: 14:11
Grading comment
Tks a lot, colega
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1rede urbana
Tania Marques-Cardoso
4rede urbana
Tania Marques-Cardoso


  

Answers


10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
rede urbana


Explanation:
No Brasil, são mais comuns as redes metropolitanas.

Tania Marques-Cardoso
Brazil
Local time: 14:11
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 705
Login to enter a peer comment (or grade)

11 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
rede urbana


Explanation:
No Brasil, são mais comuns as redes metropolitanas (que abrangem uma grande cidade e os municípios circunvizinhos).

Tania Marques-Cardoso
Brazil
Local time: 14:11
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 705
Grading comment
Tks a lot, colega

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Antonio Azevedo
91 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: