https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/other/122401-berakdown-of-screen-real-estate.html?

Berakdown of screen real estate

Portuguese translation: Divisão da área física da tela

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Breakdown of screen real estate
Portuguese translation:Divisão da área física da tela
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa

12:08 Dec 13, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
/ Homepage usability
English term or phrase: Berakdown of screen real estate
Seria "Divisão da área física da tela"?
É um título de um gráfico setorial que divide a tela em áreas específicas e analisa cada uma delas quanto ao aproveitamento dentro da homepage.
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 11:19
divisão da área física da tela
Explanation:
"Breakdown of screen real estate"

Acho que você pegou o conceito na mosca. Outras possibilidades seriam: "separação da área física da tela," "degradamento da área física da tela," "divisão da área física da tela,"
ou simplesmente "divisão da tela," posto que se assume que a referência se dá á área física da mesma.
Selected response from:

Vivien Lancellotti Leão
Brazil
Local time: 11:19
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1divisão da área física da tela
Vivien Lancellotti Leão


  

Answers


18 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
divisão da área física da tela


Explanation:
"Breakdown of screen real estate"

Acho que você pegou o conceito na mosca. Outras possibilidades seriam: "separação da área física da tela," "degradamento da área física da tela," "divisão da área física da tela,"
ou simplesmente "divisão da tela," posto que se assume que a referência se dá á área física da mesma.


Vivien Lancellotti Leão
Brazil
Local time: 11:19
PRO pts in pair: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Antonio Azevedo
59 days
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: