AlUtah State Universityumni Representative for New England

Portuguese translation: Representante dos Ex-Alunos da Utah State University para a Nova Inglaterra

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:AlUtah State Universityumni Representative for New England
Portuguese translation:Representante dos Ex-Alunos da Utah State University para a Nova Inglaterra
Entered by: José Antonio Azevedo

02:25 Apr 1, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
English term or phrase: AlUtah State Universityumni Representative for New England
It is the title for someone in politics. I am having trouble with the alumni part.
Norminha (X)
Representante dos Ex-Alunos da Utah State University para a Nova Inglaterra
Explanation:
Norma, I presume that the heading in English is: "Utah State University Alumni Representative for New England".

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-01 02:31:56 (GMT)
--------------------------------------------------

The latin word \"Alumni\" is the plural of \"alumnus\", and it means \"ex-alunos\" in Portuguese.
Selected response from:

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 12:35
Grading comment
Thank you, it didn't come across as I had typed it.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +5Representante dos Ex-Alunos da Utah State University para a Nova Inglaterra
José Antonio Azevedo


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +5
Representante dos Ex-Alunos da Utah State University para a Nova Inglaterra


Explanation:
Norma, I presume that the heading in English is: "Utah State University Alumni Representative for New England".

--------------------------------------------------
Note added at 2002-04-01 02:31:56 (GMT)
--------------------------------------------------

The latin word \"Alumni\" is the plural of \"alumnus\", and it means \"ex-alunos\" in Portuguese.

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 12:35
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 4976
Grading comment
Thank you, it didn't come across as I had typed it.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Theodore Fink: Caro Jose. Eh um privilegio concordar com vc. Parabens!!
3 mins
  -> Obrigado, Ted. A recíproca é mais do que verdadeira!

agree  Dr. Chrys Chrystello
7 hrs
  -> Obrigado.

agree  Paulo Celestino Guimaraes
8 hrs
  -> Obrigado, Paulo.

agree  Antonio Aurelio Fernandes
10 hrs
  -> Obrigado.

agree  rhandler
13 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search