KudoZ home » English to Portuguese » Other

Care Programme Approach

Portuguese translation: Programa de Acesso ao Cuidado

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Care Programme Approach
Portuguese translation:Programa de Acesso ao Cuidado
Entered by: xxxSusana Onofr
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:51 Feb 8, 2007
English to Portuguese translations [PRO]
Other
English term or phrase: Care Programme Approach
The Care Programme Approach (CPA), is a care planning system for people with severe mental illness using specialist psychiatric services. The CPA is the fundamental process used by specialist mental health services for documenting clinical and social care.
The care planning system is designed to coordinate an individual plan for someone with severe mental illness which covers all elements of care, (e.g. medication, therapy, housing, finances, education, personal aspirations).

Thank you
xxxSusana Onofr
Programa de Acesso ao Cuidado
Explanation:
Encontrei esta referência traduzida. Espero que ajude...

Reme: Revista Mineira de Enfermagem

O Programa de Acesso ao Cuidado (CPA) é um modelo de gerenciamento de casos, que faz parte da política de saúde mental inglesa e existe há mais de dez anos, oferecendo aos seus usuários não só serviços, mas também, possibilidades de trabalho e reinserção social.(16) Vários modelos de GC são utilizados nesse programa entre eles: clínico, efetivo, intensivo e assertivo.

http://www.portalbvsenf.eerp.usp.br/scielo.php?script=sci_ar...

Mesmo trabalho em:
www.portalbvsenf.eerp.usp.br/pdf/reme/v10n1/a10v10n1.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-08 14:50:18 GMT)
--------------------------------------------------

Mas, na dúvida, concordo com a Dora e deixaria em Inglês.
Selected response from:

Fernando Domeniconi
United States
Local time: 09:15
Grading comment
Muito obrigada a todos
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +1Care Programme Approach
Dora Matos
3Programa de Acesso ao CuidadoFernando Domeniconi
3Programa "Care"
Alvaro Neder, Ph.D.


  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
care programme approach
Programa "Care"


Explanation:
ao que parece, trata-se de um programa específico de uma empresa, não algo genérico, tanto que a empresa forneceu a definição dos serviços prestados. Justifica-se tratar o nome do programa como tal, elegendo-se "Care" por já ser um termo genérico em pleno uso na área da saúde no Brasil (hèlas!).

Por aqui, todos os envolvidos na saúde sabem o que é "home care": serviços de prestação de saúde na residência do paciente; veja em planos de saúde e serviços hospitalares, home care é standard.

--------------------------------------------------
Note added at 20 mins (2007-02-08 13:11:35 GMT)
--------------------------------------------------

outra sugestão: Programa Mental Care

Alvaro Neder, Ph.D.
Local time: 10:15
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
care programme approach
Care Programme Approach


Explanation:
Optaria por deixar o nome em Inglês, visto se tratar, segundo creio, de um método usado pelo sistema de saúde mental do Reino Unido e no texto ser fornecida a explicação do próprio programa.
Poderia optar por indicar a seguir a CPA - Care Programme Approach (CPA, ...) - que corresponde (segundo penso) a uma metodologia usada pelo sistema de saúde britânico para personalizar os cuidados de saúde mental

Veja esta definição no "site" da respectiva associação:
"Welcome to our new website where you can find all you need to know about the Care Programme Approach (CPA) — the Department of Health strategy for the provision of care in Mental Health Services"


    Reference: http://www.cpaa.co.uk/
Dora Matos
Portugal
Local time: 14:15
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Susy Ordaz
5 hrs
  -> Obrigada, Susy!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
care programme approach
Programa de Acesso ao Cuidado


Explanation:
Encontrei esta referência traduzida. Espero que ajude...

Reme: Revista Mineira de Enfermagem

O Programa de Acesso ao Cuidado (CPA) é um modelo de gerenciamento de casos, que faz parte da política de saúde mental inglesa e existe há mais de dez anos, oferecendo aos seus usuários não só serviços, mas também, possibilidades de trabalho e reinserção social.(16) Vários modelos de GC são utilizados nesse programa entre eles: clínico, efetivo, intensivo e assertivo.

http://www.portalbvsenf.eerp.usp.br/scielo.php?script=sci_ar...

Mesmo trabalho em:
www.portalbvsenf.eerp.usp.br/pdf/reme/v10n1/a10v10n1.pdf

--------------------------------------------------
Note added at 1 hr (2007-02-08 14:50:18 GMT)
--------------------------------------------------

Mas, na dúvida, concordo com a Dora e deixaria em Inglês.

Fernando Domeniconi
United States
Local time: 09:15
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 44
Grading comment
Muito obrigada a todos
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search