KudoZ home » English to Portuguese » Other

80 grit

Portuguese translation: grão

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:grit
Portuguese translation:grão
Entered by: Nuno Quintas
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

12:06 Apr 3, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Other / Sander
English term or phrase: 80 grit
Sei que a definição de "grit", em inglês, é: "The mesh or unit of measure for sandpaper and other polishing materials", mas não consigo encontrar a palavra correspondente em português.

Alguém me pode ajudar?

Contexto:
Sand belt 2 (80 grit)
Elisabete Cunha
Portugal
Local time: 08:42
Grão 80
Explanation:
Recordo-me de o usar há algum tempo e creio que em PT-PT, é este o termo.
Selected response from:

Nuno Quintas
Portugal
Local time: 08:42
Grading comment
Agradeço aos dois colegas pelas sugestões. Optei por esta, mas eram ambas válidas.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +3Grão 80Nuno Quintas
4 +3lixa (com granulação) 80
Elvira Alves Barry


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
lixa (com granulação) 80


Explanation:
exemplo:

http://www.resicolor.com.br/dicas/saiba-como-escolher-a-lixa...

Elvira Alves Barry
Local time: 08:42
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 52

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcos Antonio
1 min
  -> Obrigada, Marcos

agree  Roberto Cavalcanti
12 mins
  -> Obrigada, Roberto

agree  Humberto Ribas
1 hr
  -> Obrigada, Humberto
Login to enter a peer comment (or grade)

28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Grão 80


Explanation:
Recordo-me de o usar há algum tempo e creio que em PT-PT, é este o termo.


    Reference: http://www.lippert-unipol.pt/lippert/html/satinatura.htm
    Reference: http://www.bricodap.com/site/index1.html
Nuno Quintas
Portugal
Local time: 08:42
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Agradeço aos dois colegas pelas sugestões. Optei por esta, mas eram ambas válidas.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Humberto Ribas
1 hr
  -> Obrigado, Humberto!

agree  Valérie Oliveira: Sim, é este o termo em PT-PT "grão"
3 hrs
  -> Obrigado, Valérie! :)

agree  snows
13 hrs
  -> Obrigado :)
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 23, 2008 - Changes made by Nuno Quintas:
Edited KOG entry<a href="/profile/106787">Elisabete Cunha's</a> old entry - "80 grit" » "Grão 80"
Apr 4, 2008 - Changes made by Elisabete Cunha:
Edited KOG entry<a href="/profile/106787">Elisabete Cunha's</a> old entry - "80 grit" » "Grão 80"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search