Now that's a past that guarantees your future satisfaction

Portuguese translation: Isto sim é um passado que assegura a sua satisfação no futuro.

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Now that's a past that guarantees your future satisfaction
Portuguese translation:Isto sim é um passado que assegura a sua satisfação no futuro.
Entered by: Teresa Cristina Felix de Sousa

13:13 Aug 27, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
/ TI
English term or phrase: Now that's a past that guarantees your future satisfaction
Now that's a past that guarantees your future satisfaction
====================
Fiquei em dúvida por causa do "that's". Como vcs traduziriam essa frase?
Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 06:01
Isto sim é um passado que assegura a sua satisfação no futuro.
Explanation:
Now - deve ser traduzido como algo equivalente a "isto sim é que é", e não literalmente (agora).

Acho importante usar os dois termos que se opõe, passado e futuro, que fazem um jogo de palavras interessante nos dois idiomas.
Selected response from:

Henrique Serra
United States
Local time: 03:01
Grading comment
Abração a todos. Teresa
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +1e agora, este é um histórico que garante a sua futura satisfação
Roberto Cavalcanti
5existe um passado que garante sua futura compensação/satisfação
Clauwolf
5Isto sim é um passado que assegura a sua satisfação no futuro.
Henrique Serra


  

Answers


5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
existe um passado que garante sua futura compensação/satisfação


Explanation:
:)

Clauwolf
Local time: 06:01
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 15958
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
e agora, este é um histórico que garante a sua futura satisfação


Explanation:
eu diria assim Teresa

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 06:01
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 7462

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Ligia Dias Costa
21 mins
  -> Grato
Login to enter a peer comment (or grade)

44 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
Isto sim é um passado que assegura a sua satisfação no futuro.


Explanation:
Now - deve ser traduzido como algo equivalente a "isto sim é que é", e não literalmente (agora).

Acho importante usar os dois termos que se opõe, passado e futuro, que fazem um jogo de palavras interessante nos dois idiomas.

Henrique Serra
United States
Local time: 03:01
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 2392
Grading comment
Abração a todos. Teresa

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Roberto Cavalcanti: Pode ser, vai depender do contexto
10 mins
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search