ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Other

Platform shoes

Portuguese translation: calçado(sapatos) de Plataforma

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Platform shoes
Portuguese translation:calçado(sapatos) de Plataforma
Entered by: Floriana Leary
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:33 Feb 20, 2009
English to Portuguese translations [PRO]
Other
English term or phrase: Platform shoes
Platform shoes are shoes, boots, or sandals with thick soles, often made of cork, plastic, rubber, or wood (wooden-soled platform shoes are technically also clogs). They have been worn in various cultures since ancient times for fashion or for added height.
OdeteGuimarães
Portugal
Local time: 06:22
calçado(sapatos) de Plataforma
Explanation:
my suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-02-20 17:39:15 GMT)
--------------------------------------------------

escolhi calçado porque fala-se em vários tipos de calçado, chinelos, botas, sapatos, etc.
veja estas referências:
http://www.made-in-china.com/showroom/cutesky/product-detail...
http://www.twelvetwelve.com/platoformshoes.html


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-02-20 17:41:22 GMT)
--------------------------------------------------

Calçado plataforma são sapatos, botas ou sandálias com solas grossas, ás vezes de cortiça....
Platform shoes are shoes, boots, or sandals with thick soles, often made of cork...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-02-21 00:00:49 GMT)
--------------------------------------------------

Sapatos e sandálias com vários tamanhos de salto e com plataforma feito a mão em verniz, pelica e camurça. São modelos diferentes de calçados para dança de salão, cantoras, dançarinos, Passistas, shows, carnaval, etc...

São sapatos de salto muito alto, com a frente ligeiramente elevada por uma fina plataforma. É basicamente mais uma maneira gira de dizer sapato. Pump no singular, pumps no plural.
http://odiariodeumafashionista.blogs.sapo.pt/23685.html?repl...
http://www.pauloaguiar.com/sapatosfeminino.html
BOTA FEMININA PLATAFORMA 673 - CACAU - CALÇADOS - BOTAS - SAPATOS — Porto Alegre
http://portoalegre.olx.com.br/bota-feminina-plataforma-673-c...


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-02-25 14:26:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you glad I could help, have a great day!
Selected response from:

Floriana Leary
United States
Local time: 02:22
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +5Sapatos plataforma
Marcos Antonio
4 +3sapato plataforma
Lúcia Leitão
5 +1calçado(sapatos) de Plataforma
Floriana Leary
4 +2calçado de sola compensadaAida Alves
3plataformaLaís Dalsoquio


Discussion entries: 1





  

Answers


2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
platform shoes
sapato plataforma


Explanation:
Sapatos plataforma - Comparar todos os preços e produtos com ...Compare todos os preços de Sapatos plataforma entre milhares de lojas. Sapatos plataforma: compre pelo melhor preço com Twenga - produtos, preços, opiniões, ...
www.twenga.com.br/dir-Moda,Calcado-feminino,Sapatos-platafo... - 68k -

Lúcia Leitão
Portugal
Local time: 06:22
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Humberto Ribas: sapatos
29 mins
  -> Obrigada Humberto. Sim, falta o plural.

agree  Marlene Curtis
1 hr
  -> Obrigada Marlene

agree  Maria Meneses: sapatos com plataforma
2 hrs
  -> Obrigada Maria

neutral  Floriana Leary: Sapato não é bota nem sandália. Teria que ser realmente calçado para a tradução de cima.
6 hrs
  -> Obrigada pela chamada de atenção. Tem de facto razão! Foi o "shoe" que fugiu logo para "sapato":-)! Bom fim de semana
Login to enter a peer comment (or grade)

1 min   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
platform shoes
Sapatos plataforma


Explanation:
Sug

--------------------------------------------------
Note added at 2 mins (2009-02-20 17:36:02 GMT)
--------------------------------------------------

Um termo mais geral: calçados plataforma

Marcos Antonio
Local time: 04:22
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 518

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Henrique Moreira: O primeiro é que vale!
3 mins
  -> Obrigado, José Henrique. Um ótimo final de semana

agree  Humberto Ribas
30 mins
  -> Obrigado, Humberto

agree  Fernanda Rocha
36 mins
  -> Obrigado, Fernanda

agree  Lucio Pereira
37 mins
  -> Obrigado, Lucio

agree  Ivan Nieves
3 hrs
  -> Obrigado, Covelas

neutral  Floriana Leary: Sapato não é bota nem sandália. Teria que ser realmente calçado para a tradução de cima.
6 hrs
  -> Olá, Floriana. Sua observação está correta. Fiz um adendo justamente em virtude das "boots, or sandals"
Login to enter a peer comment (or grade)

6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
platform shoes
calçado de sola compensada


Explanation:
Mais uma sugestão.

Aida Alves
Portugal
Local time: 06:22
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges: É o nome actual, embora nos anos 60 (e parece que também nos anos 40...) fossem conhecidos como sapatos de plataforma...
19 mins
  -> Obrigada Teresa.

agree  Maria Meneses
2 hrs
  -> Obrigada Maria.
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
platform shoes
plataforma


Explanation:
Quase concordei com os colegas. Mas fiquei pensando que aqui no Brasil pelo menos não dizemos sandálias ou sapatos plataforma. Usamos apenas a palavra plataforma qnd nos referimos a eles.

Laís Dalsoquio
Brazil
Local time: 04:22
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
platform shoes
calçado(sapatos) de Plataforma


Explanation:
my suggestion

--------------------------------------------------
Note added at 5 mins (2009-02-20 17:39:15 GMT)
--------------------------------------------------

escolhi calçado porque fala-se em vários tipos de calçado, chinelos, botas, sapatos, etc.
veja estas referências:
http://www.made-in-china.com/showroom/cutesky/product-detail...
http://www.twelvetwelve.com/platoformshoes.html


--------------------------------------------------
Note added at 7 mins (2009-02-20 17:41:22 GMT)
--------------------------------------------------

Calçado plataforma são sapatos, botas ou sandálias com solas grossas, ás vezes de cortiça....
Platform shoes are shoes, boots, or sandals with thick soles, often made of cork...

--------------------------------------------------
Note added at 6 hrs (2009-02-21 00:00:49 GMT)
--------------------------------------------------

Sapatos e sandálias com vários tamanhos de salto e com plataforma feito a mão em verniz, pelica e camurça. São modelos diferentes de calçados para dança de salão, cantoras, dançarinos, Passistas, shows, carnaval, etc...

São sapatos de salto muito alto, com a frente ligeiramente elevada por uma fina plataforma. É basicamente mais uma maneira gira de dizer sapato. Pump no singular, pumps no plural.
http://odiariodeumafashionista.blogs.sapo.pt/23685.html?repl...
http://www.pauloaguiar.com/sapatosfeminino.html
BOTA FEMININA PLATAFORMA 673 - CACAU - CALÇADOS - BOTAS - SAPATOS — Porto Alegre
http://portoalegre.olx.com.br/bota-feminina-plataforma-673-c...


--------------------------------------------------
Note added at 4 days (2009-02-25 14:26:22 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

Thank you glad I could help, have a great day!

Floriana Leary
United States
Local time: 02:22
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 48

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Artur Jorge Martins
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Voters for reclassification
as
PRO / non-PRO
Non-PRO (1): Carlos Quandt


Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 26, 2009 - Changes made by Floriana Leary:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: