KudoZ home » English to Portuguese » Other

...rather than making the glue to hook everything together...

Portuguese translation: em vez de se preocupar de englobar tudo

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:52 May 21, 2003
English to Portuguese translations [Non-PRO]
English term or phrase: ...rather than making the glue to hook everything together...
The key draw with the DevNet Resource Kits is that developers get high-quality, tested resources that give them more time to focus on the most crucial elements of their job, like delivering a great user experience, rather than making the glue to hook everything together.

Pt Europeu.
Eliane Lourinho
Local time: 17:06
Portuguese translation:em vez de se preocupar de englobar tudo
Explanation:
sugiro 'englobar' e 'em vez' como alternativas lusitanas.
Selected response from:

Henrique Magalhaes
Local time: 17:06
Grading comment
Obrigada!
3 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5ao invés de se preocupar em tentar conectar tudo..
airmailrpl
5em vez de se preocupar de englobar tudo
Henrique Magalhaes
5ao invés de ficar fazendo a cola para juntar tudo
Roberto Cavalcanti
5em vez de se preocupar de englobar tudo
Henrique Magalhaes
4ao invés de desperdiçar tempo com detalhes não cruciaisAntonio Buso
4em vez de se preocupar com o amálgama...
Tania Marques-Cardoso
4em vez de ter que arrumar tudo desde o início
Clauwolf


  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
ao invés de se preocupar em tentar conectar tudo..


Explanation:
rather than making the glue to hook everything together.

ao invés de se preocupar em tentar conectar tudo..


airmailrpl
Brazil
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 8752
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
em vez de se preocupar de englobar tudo


Explanation:
sugiro 'englobar' e 'em vez' como alternativas lusitanas.

Henrique Magalhaes
Local time: 17:06
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 175
Grading comment
Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
em vez de se preocupar de englobar tudo


Explanation:
É uma sugestão meramente alternativa.

Henrique Magalhaes
Local time: 17:06
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 175
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
ao invés de ficar fazendo a cola para juntar tudo


Explanation:
bem figurativo

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 13:06
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 7462
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
em vez de se preocupar com o amálgama...


Explanation:
para a integração de todos os componentes (ou para a integração de tudo).

Olá, Eliane!

Se a minha intuição não estiver falhando feio, o texto deve se referir a uma infra-estrutura ou a um conjunto de componentes de software sobre os quais se pode desenvolver aplicações. Parece-me que, nesse contexto, a palavra "amálgama" é bastante utilizada tanto em Portugal como no Brasil, como indicam os exemplos abaixo, que obtive pelo Google. Tenho a impressão de que a idéia geral do texto é a de não precisar reinventar a roda, como se diz aqui no Brasil.

Boa sorte e bom trabalho!

[DOC]Data Warehouse
Formato do arquivo: Microsoft Word 97 - Ver em HTML
... Até este ponto, os desenvolvedores de banco de ... data discovery – KDD) através de
um amálgama de inteligência ... Inclui componentes 2D para todos os itens, tal ...
www.dcce.ibilce.unesp.br/~valencio/ cursos/bdii/mono99/DWh.doc - Páginas Semelhantes

Capa :: Super Computadores em Portugal
... O software permite uma grande flexibilidade de gestão e ... juntamos, no fundo, toda
essa amálgama dentro de ... funcionam também para outros componentes, como é o ...
www.bit.pt/imprimir/capa/bit43.htm - 16k - Em cache - Páginas Semelhantes

Projeto de MAC339 :: Informação, Comunicação ea Sociedade do ...
... 12] Estas três camadas tem componentes livres e ... imaginado: vencer a poderosa (MS)
indústria do software. ... como exemplo: um autêntico amálgama de código ...
www.ime.usp.br/~is/ddt/mac339/projetos/ 2001/demais/gustavo/fase2.html - 34k - Em cache - Páginas Semelhantes




Tania Marques-Cardoso
Brazil
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 681
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
em vez de ter que arrumar tudo desde o início


Explanation:
:)

Clauwolf
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 14286
Login to enter a peer comment (or grade)

17 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
ao invés de desperdiçar tempo com detalhes não cruciais


Explanation:
O desenvolvedor pode, com o uso da ferramenta DevNet, dedicar mais tempo aos elementos cruciais de seu trabalho, não precisando se preocupar tanto com os detalhes operacionais.

Antonio Buso
Local time: 13:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 12
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search