ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Other

have a moving violation

Portuguese translation: cometer uma infra(c)ção de trânsito


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:have a moving violation
Portuguese translation:cometer uma infra(c)ção de trânsito
Entered by: Gouveia
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

19:48 Jan 28, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Other
English term or phrase: have a moving violation
Frase: He's been asked if he had ever had a moving violation.
Qual o correspondente em PT do Brasil?
Gouveia
cometer uma infra(c)ção de trânsito
Explanation:
Se o contexto é infracções de circulação/trânsito, deve ser isso.
Uma "moving violation" inclui qualquer tipo de infracção ao código da estrada, como estacionamento incorrecto, desrespeitar sinais, regras de trânsito, etc e não apenas infracções cometidas em circulação na via.
Espero que ajude.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2012-01-28 20:03:36 GMT)
--------------------------------------------------

Não sei qual será o termo mais correcto em pt-br, mas pelo menos dá já uma ideia do que é, no caso de ser mesmo isto.
Selected response from:

sflor
Local time: 21:43
Grading comment
Thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3cometer uma infra(c)ção de trânsitosflor


  

Answers


14 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
cometer uma infra(c)ção de trânsito


Explanation:
Se o contexto é infracções de circulação/trânsito, deve ser isso.
Uma "moving violation" inclui qualquer tipo de infracção ao código da estrada, como estacionamento incorrecto, desrespeitar sinais, regras de trânsito, etc e não apenas infracções cometidas em circulação na via.
Espero que ajude.

--------------------------------------------------
Note added at 14 mins (2012-01-28 20:03:36 GMT)
--------------------------------------------------

Não sei qual será o termo mais correcto em pt-br, mas pelo menos dá já uma ideia do que é, no caso de ser mesmo isto.

sflor
Local time: 21:43
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 84
Grading comment
Thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: