03:44 Jun 20, 2000 |
English to Portuguese translations [PRO] | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Telesforo Fernandez (X) Local time: 09:18 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | curva da entoacao |
| ||
na | curva da altura do som |
| ||
na | CURVA DO TOM |
| ||
na | curva do tom da voz |
| ||
na | perfil da voz |
|
curva da entoacao Explanation: o termo eh usado no sentido da curva (mostrada em grafico) causada por determinada entoacao de uma palavra, ou grau de inclinacao ou declive da mesma, ou ainda, altura do som ou diapasao(som padrao de afinacao). Espero ter ajudado de alguma forma. A escolha da melhor traducao depende do seu proprio estilo. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
curva da altura do som Explanation: Tom, No site www.itu.int/search localizei a tradução, para o espanhol, de PITCH AND DURATION (OF SOUND) como altura e duração. No dicionário Webster's Pitch está traduzido como: altura do som, tom. boa sorte |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
CURVA DO TOM Explanation: THIS IS PERHAPS WHAT YOU HAVE BEEN LOOKING FOR. EU TRADUZIRIA ASSIM. |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
curva do tom da voz Explanation: esta poderia ser a forma mais explicita de traduzir o termo quando nao exsite alguma terminologia adequada. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
perfil da voz Explanation: eh realmente um perfil que se deve seguir para imitar a pronuncia original. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.