KudoZ home » English to Portuguese » Other

sexed up

Portuguese translation: apimentada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:sexed up
Portuguese translation:apimentada
Entered by: Hermann
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

20:46 Jan 16, 2004
English to Portuguese translations [Non-PRO]
English term or phrase: sexed up
Caros colegas,

Contexto: The story was **sexed up** (spiced up)

Procuro uma solução adequada.

Obrigado por qualquer ajuda.

Norbert
Hermann
Local time: 14:23
apimentada
Explanation:
:-)
Selected response from:

CristinaPereira
Local time: 14:23
Grading comment
Perfeito! Muito obrigado.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +12apimentada
CristinaPereira
5 +3apimentada
ggoossens
5 +2exacerbada
Ricardo Fonseca
5 +2A história foi exageradaxxxvanswift
5 +1picante
Clauwolf
5empolada
Deolindo
5foram feitos retoques adicionando sexualidade à história
Lúcia Lopes


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +12
apimentada


Explanation:
:-)

CristinaPereira
Local time: 14:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 1687
Grading comment
Perfeito! Muito obrigado.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Will Matter
17 mins

agree  Carla Araújo
55 mins

agree  Erika McGovern: perfeito!
2 hrs

agree  BrazBiz: Sem dúvida
2 hrs

agree  Paulo Celestino Guimaraes
2 hrs

agree  Jane Lamb-Ruiz: certo
3 hrs

agree  PB Trans
5 hrs

agree  Sormane Fitzgerald Gomes: Beautiful!
5 hrs

agree  Paula Vaz-Carreiro: very good
20 hrs
  -> Obrigada a todos!

agree  Lúcia Lopes
1 day10 mins
  -> Obrigada Maria

agree  Marcelo Fogaccia
1 day4 hrs
  -> Obrigada Marcelo

agree  Claudio Mazotti
1 day14 hrs
  -> Obrigada KlausinSP
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +3
apimentada


Explanation:
No contexto, acredito que o termo poderia ser usado sem causar maiores embaraços.

ggoossens
Local time: 10:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Will Matter
17 mins

agree  Paulo Celestino Guimaraes
2 hrs

agree  Lúcia Lopes
1 day9 mins
Login to enter a peer comment (or grade)

5 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
A história foi exagerada


Explanation:
é a frase mais plausível apesar de não ter o mesmo nível de 'pimenta' da versão em inglês

xxxvanswift
Local time: 15:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  António Ribeiro
1 hr
  -> obrigado

agree  R. James
3 hrs
  -> Obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
exacerbada


Explanation:
palavra que tanto significa exagero como se pode referir ao sexo, erotismo, luxúria, da mesma forma que o contexto não é muito claro, ou por outrém, é plurisignificativo, nada melhor do que um termo equivalente no contexto.

Ricardo Fonseca
Portugal
Local time: 14:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 500

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  António Ribeiro
1 hr
  -> obrigado

agree  María Leonor Acevedo-Miranda
3 hrs
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
picante


Explanation:
No Aurélio:

Picante = 3. Fig. Malicioso e/ou mordaz; salgado: 2 2

Clauwolf
Local time: 10:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 14286

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Marcelo Fogaccia
1 day3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
foram feitos retoques adicionando sexualidade à história


Explanation:
OU: a história ganhou atrativos sensuais, tornou-se mais atrativa pela inclusão de tons sexuais a ela.

Hope that helps! :-)

Lúcia Lopes
Brazil
Local time: 10:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 784
Login to enter a peer comment (or grade)

12 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
empolada


Explanation:
No contexto da estória do Dr. Kelly na BBC, é assim que eu traduziria a ideia.

Deolindo
Angola
Local time: 14:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 164
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search