07:53 Sep 23, 2001 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Jeovane Cazer Brazil Local time: 18:20 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 | Birdie -Uma tacada abaixo do par /Slice Bola que sai reta ou à esquerda do objetivo e se desvia para |
| ||
4 | regras de golfe |
|
regras de golfe Explanation: Ola Sandra, no site abaixo voce vai encontrar tudo sobre golfe em portugues (Portugal), pode lhe ser útil no seu trabalho. são terminologias, não sei os nomes em Portugues, mas os sites abaixo podem ajudar Birdie-- one under par Slice--a ball that curves from left to right (right-handed player) aceite minha boa vontade Reference: http://www.portugalgolf.pt/Porgolf_ret_regras.htm Reference: http://www.geocities.com/Colosseum/Loge/8224/pegolf.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Birdie -Uma tacada abaixo do par /Slice Bola que sai reta ou à esquerda do objetivo e se desvia para Explanation: os termos sao usados assim mesmo em ingles..:) confira outros termos no site abaixo Reference: http://www.geocities.com/tradprt/glossarios/golf.html |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.