ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Petroleum Eng/Sci

static charges while simply flowing through pipes

Portuguese translation: (gerar e acumular) cargas estáticas pelo simples fato de fluir dentro da tubulação


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:static charges while simply flowing through pipes
Portuguese translation:(gerar e acumular) cargas estáticas pelo simples fato de fluir dentro da tubulação
Entered by: Annay Borges
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

11:02 Dec 19, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: static charges while simply flowing through pipes
Similar regulations exist in the European Community. Severe hydroprocessing can remove natural constituents of the fuel and result in very much lower conductivity, often below 2 C.U. at field conditions This in turn enhances the ability of the fuel to generate and accumulate static charges while simply flowing through pipes.
Annay Borges
(gerar e acumular) cargas estáticas pelo simples fato de fluir dentro da tubulação
Explanation:
Seems appropriate in Portuguese
Selected response from:

Joao Marcelo Trovao
Local time: 00:39
Grading comment
obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3(gerar e acumular) cargas estáticas pelo simples fato de fluir dentro da tubulação
Joao Marcelo Trovao


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
(gerar e acumular) cargas estáticas pelo simples fato de fluir dentro da tubulação


Explanation:
Seems appropriate in Portuguese

Joao Marcelo Trovao
Local time: 00:39
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Grading comment
obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  airmailrpl: -
1 hr

agree  Luiza Modesto
1 hr

agree  Rebelo Júnior
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: