ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Petroleum Eng/Sci

vessel clad lining material

Portuguese translation: material de resvestimento anticorrosivo do navio


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:vessel clad lining material
Portuguese translation:material de resvestimento anticorrosivo do navio
Entered by: Soraya Amaral de Araújo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:53 Jan 12, 2012
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Petroleum Eng/Sci / desidratação de gás
English term or phrase: vessel clad lining material
Devido a problemas recentes de copyright (reclamação de clientes), não posso fornecer mais contexto. Porém, trata-se de pacotes de módulos de plataformas de descarga flutuantes.
Obrigado.
mcirino
Local time: 00:39
material de resvestimento anticorrosivo do navio
Explanation:
CRA = Corrosion Resistent Alloy

http://www.aws.org/itrends/july01/LeBlanc.html
The second article (Spring 2001) covered the design and manufacture of equipment constructed from CRA-clad (metallurgically bonded) or CRA-lined (mechanically bonded) materials.

http://www.eng-tips.com/viewthread.cfm?qid=195180
In summary - clad is (100%) metallurgically bonded either during plate manufacture or by deposition of weld overlay; lined is simply 'stuck on' by attachment welds.
Selected response from:

Soraya Amaral de Araújo
Brazil
Local time: 00:39
Grading comment
obrigado
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1material de resvestimento anticorrosivo do navio
Soraya Amaral de Araújo
4material de revestimento de embarcação
Thiago Assumpção
4chapeamento para isolamento (termico) de vasos
Joao Marcelo Trovao


  

Answers


2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
chapeamento para isolamento (termico) de vasos


Explanation:
Sao umas chapas finas que se colocam sobre la de rocha e outros isolamentos termicos.
note que estou em teclado sem acentos.

Joao Marcelo Trovao
Local time: 00:39
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
material de revestimento de embarcação


Explanation:
Tanto "lining" quanto "clad" tratam da ideia de revestimento. E já que se trata de plataformas flutuantes, creio que embarcação ou navio seja a tradução correta para vessel.

Thiago Assumpção
Brazil
Local time: 00:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
material de resvestimento anticorrosivo do navio


Explanation:
CRA = Corrosion Resistent Alloy

http://www.aws.org/itrends/july01/LeBlanc.html
The second article (Spring 2001) covered the design and manufacture of equipment constructed from CRA-clad (metallurgically bonded) or CRA-lined (mechanically bonded) materials.

http://www.eng-tips.com/viewthread.cfm?qid=195180
In summary - clad is (100%) metallurgically bonded either during plate manufacture or by deposition of weld overlay; lined is simply 'stuck on' by attachment welds.


Example sentence(s):
  • Cladeamento consiste no revestimento interno de tubos de aço com ligas metálicas anticorrosivas.

    Reference: http://www.protubo.com.br/por_html/produtos/cladeamento.html
Soraya Amaral de Araújo
Brazil
Local time: 00:39
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
obrigado

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Bittencourt
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Jan 20 - Changes made by Soraya Amaral de Araújo:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: