KudoZ home » English to Portuguese » Petroleum Eng/Sci

Spools & Jumpers (petróleos)

Portuguese translation: Tambores e Cabos de segurança

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:Spools & Jumpers (petróleos)
Portuguese translation:Tambores e Cabos de segurança
Entered by: António Ribeiro
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

00:05 Jun 28, 2004
English to Portuguese translations [PRO]
Petroleum Eng/Sci
English term or phrase: Spools & Jumpers (petróleos)
Não tenho qualquer contexto.
Agradeço uma ajuda!
Gabriela Frazao
Portugal
Local time: 10:53
Tambores e Cabos de segurança
Explanation:
Como sem contexto se torna tudo mais difícil, eu sugiro estes termos, em função do que sei e do que consigo entender de alguns sítios na internet.

Nesta indústria, os spools são geralmente demasiado grandes para poderem ser traduzidos como carretes ou carreteis. Daí a minha sugestão, ou seja, tambores.

[PDF] THIRD GENERATION DEEPWATER HYBRID RISERSFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... Fluid offtake is achieved using steel spools, which connect ... 12.5 Design Fluid Gas (Air) Oil Fluid Density (kg ... separation of 220m and 300m long flexible jumpers. ...
www.2hoffshore.com/papers/docs/pap033.pdf
Selected response from:

António Ribeiro
Local time: 19:53
Grading comment
Escolhi a sua sugestão por ser a mais lógica no meu contexto. Alguém me disse que estava de férias e, por isso, não estava a contar com a sua resposta. Um abraço para todos!
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2Tambores e Cabos de segurançaAntónio Ribeiro
3 +2carretos & tubos de ligação
Sónia Tavares
4carretéis & tubos de ponte
Javier Ramos


  

Answers


12 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
spools & jumpers (petróleos)
carretos & tubos de ligação


Explanation:
Spool - Carreto ou bobine de enrolar
Jumper - Tubo curvo de ligação, fio solto ou ponta livre para vários pontos diferentes de contacto

É isto que consta no dicionário, espero que ajude!


Sónia Tavares
Germany
Local time: 11:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Freire
4 hrs
  -> Obrigada Jorge!

agree  Roberto Cavalcanti
14 hrs
  -> Obrigada Roberto!
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
spools & jumpers (petróleos)
carretéis & tubos de ponte


Explanation:
vide dicionário de petróleo

Javier Ramos
Local time: 06:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
Tambores e Cabos de segurança


Explanation:
Como sem contexto se torna tudo mais difícil, eu sugiro estes termos, em função do que sei e do que consigo entender de alguns sítios na internet.

Nesta indústria, os spools são geralmente demasiado grandes para poderem ser traduzidos como carretes ou carreteis. Daí a minha sugestão, ou seja, tambores.

[PDF] THIRD GENERATION DEEPWATER HYBRID RISERSFile Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
... Fluid offtake is achieved using steel spools, which connect ... 12.5 Design Fluid Gas (Air) Oil Fluid Density (kg ... separation of 220m and 300m long flexible jumpers. ...
www.2hoffshore.com/papers/docs/pap033.pdf


António Ribeiro
Local time: 19:53
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 159
Grading comment
Escolhi a sua sugestão por ser a mais lógica no meu contexto. Alguém me disse que estava de férias e, por isso, não estava a contar com a sua resposta. Um abraço para todos!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joao Vieira: Vou po sí.
4 hrs

agree  Sonia Heidemann
5 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search