Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: as primary as striving

Portuguese translation: tão primária quanto o empenho/esforço







KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More



GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:as primary as striving
Portuguese translation:tão primária quanto o empenho/esforço
Entered by:VagnerB
Options:
- Contribute to this entry

1:45pm Jul 2, 2007Login or register (free) for more options.
English to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy / theology; metaphysics
English term or phrase: as primary as striving
If the will is as primary as striving, no rest or blessedness is possible for creatures
VagnerB
Brazil
tão primária quanto o empenho/esforço
Explanation:
uma sugestão:)
Selected response from:

Mariana Sousa Moreira
Portugal
Note from asker to answerer
Obrigado, Mariana.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +4tão primordial como o esforço
Henrique Serra
4 +2tão primária quanto o empenho/esforço
Mariana Sousa Moreira
3tão inescapável quanto extenuante
José Ignacio Coelho Mendes Neto


  

Answers

7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
tão primária quanto o empenho/esforço

Explanation:
uma sugestão:)

Mariana Sousa Moreira
Portugal
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 78
Note from asker to answerer
Obrigado, Mariana.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Roberto Cavalcanti
1 day5 hrs
  -> Obrigada, Roberto

agree Sonia Heidemann
5 days
  -> Obrigada, Sónia
Login to enter a peer comment (or grade)


9 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +4
tão primordial como o esforço

Explanation:
Se a [força de] vontade é tão primordial quanto o esforço [pessoal]...

Coloquei os colchetes apenas para ilustrar de que modo a tradução proposta se adapta ao seu contexto.

Henrique Serra
Brazil
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 3

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree reginakersten
43 mins
  -> obrigado, Regina

agree rhandler
1 hr
  -> obrigado, Ralph

agree Rui Freitas
13 hrs
  -> obrigado, Rui

agree Denise Miranda
1 day23 hrs
  -> obrigado, Denise
Login to enter a peer comment (or grade)


1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
tão inescapável quanto extenuante

Explanation:
"Se a vontade é tão inescapável quanto extenuante, nenhum descanso ou bênção estão ao alcance das criaturas"

Me parece ser imprescindível conhecer o contexto da frase, pois todos os termos apresentam nuances que tornam difícil a compreensão do excerto (e mais ainda sua tradução).

Duas dúvidas, em especial, pedem esclarecimento:
- trata-se da vontade das criaturas ou do Criador?
- "striving" é usado como substantivo ou adjetivo?

Na falta de maiores informações, pode-se especular que a vontade (aqui seria algo como o livre-arbítrio), para as criaturas, é algo de que elas não podem escapar, por ser constituinte da sua própria natureza ("primary"). Ao mesmo tempo, a vontade exige das criaturas esforço ("striving"). A combinação de ambas qualidades da vontade torna penosa a condição de criatura ("no rest or blessedness is possible").

José Ignacio Coelho Mendes Neto
Brazil
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 12
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list