Translators - Translator Resources
ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace

English: daunting

Portuguese translation: intimidante, assustador, desencorajador






KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators... More

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:daunting
Portuguese translation:intimidante, assustador, desencorajador
Entered by:Michael Powers (PhD)
Options:
- Contribute to this entry

00:38 Oct 2, 2007Login or register (free) for more options.
English to Portuguese translations [PRO]
Social Sciences - Philosophy
English term or phrase: daunting
The nine chapters of this volume correspond exactly to those of the original, even though their length is daunting.
VagnerB
Brazil
intimidante, assustador, desencorajador
Explanation:
daunting ['dó:ntIN]
adjectivo
intimidante, assustador, desencorajador;

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-10-02 00:48:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, Vagner - Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-10-02 11:17:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, VagnerB - Mike :)
Selected response from:

Michael Powers (PhD)
United States
Note from asker to answerer
Obrigado, Mike.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4intimidante, assustador, desencorajador
Michael Powers (PhD)


  

Answers

2 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
intimidante, assustador, desencorajador


Explanation:
daunting ['dó:ntIN]
adjectivo
intimidante, assustador, desencorajador;

Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 9 mins (2007-10-02 00:48:24 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, Vagner - Mike :)

--------------------------------------------------
Note added at 10 hrs (2007-10-02 11:17:27 GMT) Post-grading
--------------------------------------------------

De nada, VagnerB - Mike :)

Michael Powers (PhD)
United States
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 34
Note from asker to answerer
Obrigado, Mike.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree Olivia Monteiro: I agree.Olivia Monteiro
5 hrs
  -> Obrigado, Olívia - Mike :)

agree Humberto Ribas
9 hrs
  -> Obrigado, Humberto - Mike :)

agree Paula Vaz-Carreiro
9 hrs
  -> Obrigado, Paula - Mike :

agree Cristina Santos
13 hrs
  -> Obrigado,, Cristina - Mike :)
Login to enter a peer comment (or grade)





Return to KudoZ list