KudoZ home » English to Portuguese » Philosophy

The definition of no empirically given thing is existence.

Portuguese translation: Nenhuma coisa empiricamente dada...

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:The definition of no empirically given thing is existence.
Portuguese translation:Nenhuma coisa empiricamente dada...
Entered by: Aida Macedo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:04 Jul 11, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
Philosophy / Philosophy
English term or phrase: The definition of no empirically given thing is existence.
in our human experience, there is no thing whose essence it is «to be», and not «to-be-a-certain-thing».The definition of no empirically given thing is existence.
Aida Macedo
Portugal
Local time: 22:04
Nenhuma coisa empiricamente dada...
Explanation:
Olá, Aida!

Acreditando que o texto tratasse da existência de Deus e ao não-ente (no que estava pelo menos parcialmente equivocada), saí pesquisando pela Web e acabei dando com o seu original. A seguir, a tradução da frase tal qual eu a faria, no contexto:

Nenhuma coisa empiricamente dada se define pela existência. Assim, sua essência não é a existência, e os dois conceitos devem ser entendidos separadamente.

De resto, divirta-se. O seu trabalho, por complexo que seja, deve ser uma delícia!

Um abraço,

Tânia

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-12 18:36:47 (GMT)
--------------------------------------------------

Acabo de confirmar a tradução com um professor de Filosofia Medieval da USP com quem, por acaso, falei ao telefone. É isso mesmo: \"no\", aí, é \"nenhuma\". Ele me disse ainda que, como Etienne Gilson morou no Canadá, a tradução do texto para o inglês possivelmente foi revisada pelo autor e é mais confiável que qualquer versão em português que você eventualmente possa encontrar.
Selected response from:

Tania Marques-Cardoso
Brazil
Local time: 18:04
Grading comment
Obrigada, Tânia, pela sua investigação e conclusão. É certamente a tradução que melhor se enquadra no texto. Na verdade, são 144 páginas igualmente difíceis, mas que são um desafio aliciante. Um abraço para si e um obrigada a todos os que tentaram.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2a definição de uma coisa não empiricamente dada, é a existência
Sylvio Kauffmann
5Nenhuma coisa empiricamente dada...
Tania Marques-Cardoso
5a existência é feita de eventos/acontecimentos determinísticos
Clauwolf
5a definição de uma coisa não empiricamente dada é a existência
Emilia Carneiro
4 +1a definição de uma coisa não empirica é a existência
Roberto Cavalcanti


Discussion entries: 1





  

Answers


19 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
a definição de uma coisa não empiricamente dada, é a existência


Explanation:
acho que é isso

Sylvio Kauffmann
Brazil
Local time: 18:04
Native speaker of: Portuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Eliane Rio Branco
3 hrs
  -> obrigado Eliane

agree  Gisa
13 hrs
  -> obrigado Gisa
Login to enter a peer comment (or grade)

32 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
a definição de uma coisa não empirica é a existência


Explanation:
ou de uma dada coisa não empírica
ou uma certa coisa não empírica
ou de algo não empírico

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 18:04
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  xxxHoggelen
9 hrs
  -> Grato
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
a definição de uma coisa não empiricamente dada é a existência


Explanation:
Nunca se separa o sujeito do verbo com uma vírgula.

Emilia Carneiro
Brazil
Local time: 18:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

14 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
a existência é feita de eventos/acontecimentos determinísticos


Explanation:
do que discordo

Clauwolf
Local time: 18:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 24
Login to enter a peer comment (or grade)

18 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Nenhuma coisa empiricamente dada...


Explanation:
Olá, Aida!

Acreditando que o texto tratasse da existência de Deus e ao não-ente (no que estava pelo menos parcialmente equivocada), saí pesquisando pela Web e acabei dando com o seu original. A seguir, a tradução da frase tal qual eu a faria, no contexto:

Nenhuma coisa empiricamente dada se define pela existência. Assim, sua essência não é a existência, e os dois conceitos devem ser entendidos separadamente.

De resto, divirta-se. O seu trabalho, por complexo que seja, deve ser uma delícia!

Um abraço,

Tânia

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-12 18:36:47 (GMT)
--------------------------------------------------

Acabo de confirmar a tradução com um professor de Filosofia Medieval da USP com quem, por acaso, falei ao telefone. É isso mesmo: \"no\", aí, é \"nenhuma\". Ele me disse ainda que, como Etienne Gilson morou no Canadá, a tradução do texto para o inglês possivelmente foi revisada pelo autor e é mais confiável que qualquer versão em português que você eventualmente possa encontrar.

Tania Marques-Cardoso
Brazil
Local time: 18:04
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 7
Grading comment
Obrigada, Tânia, pela sua investigação e conclusão. É certamente a tradução que melhor se enquadra no texto. Na verdade, são 144 páginas igualmente difíceis, mas que são um desafio aliciante. Um abraço para si e um obrigada a todos os que tentaram.
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search