English: "Whirling and Pinching"Portuguese translation: efeito de espiral / de pressão
KudoZ
The KudoZ network provides a framework for translators
... More
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) English term or phrase: "Whirling and Pinching" Portuguese translation: efeito de espiral / de pressão Entered by: Alexandre Batista
Options: - Contribute to this entry
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) / Drawing softwareEnglish term or phrase: "Whirling and Pinching" Contexto: "Whirling is like projecting the image onto the surface of water in a toilet and flushing. Pinching is similar to projecting the image onto an elastic surface and pressing or pulling on the center of the surface". PT-PT de preferência.
efeito de espiral / de pressão Explanation: ou efeito de turbilhão
efeito de pressão
É um bocado ingrato traduzir software de tratamento de imagem... o resultado final é um bocado estranho e desconfio que os utilizadores preferem o inglês... aconselho-o a tentar arranjar uma versão do photoshop (trial)...
Boa sorte!
Selected response from:
Ricardo Fonseca PortugalNote from asker to answerer Ricardo, obrigado pela sugestão.4 KudoZ points were awarded for this answer
17 mins confidence: peer agreement (net): +2
whirling / pinching efeito de espiral / de pressão Explanation: ou efeito de turbilhão
efeito de pressão
É um bocado ingrato traduzir software de tratamento de imagem... o resultado final é um bocado estranho e desconfio que os utilizadores preferem o inglês... aconselho-o a tentar arranjar uma versão do photoshop (trial)...
Boa sorte! Note from asker to answerer Ricardo, obrigado pela sugestão.
Return to KudoZ list