English: bloop or bloopingPortuguese translation: ruído (barulho) da colagem / remendo (para evitar o ruído) da colagem KudoZ The KudoZ network provides a framework for translators ... More |
|
| GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | | English term or phrase: | bloop or blooping | | Portuguese translation: | ruído (barulho) da colagem / remendo (para evitar o ruído) da colagem | | Entered by: | António Ribeiro |
| Options: - Contribute to this entry |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Photography/Imaging (& Graphic Arts) | | English term or phrase: bloop or blooping | bloop: Dull thud in sound-film reproduction caused by a join in the sound-track.
blooping patch: Triangular black patch applied or painted over a splice in the sound track of a film print to prevent it causing a noise on projection.
Em Fr diz-se "claque de collage" ou "cache-collure" para bloop e "bruit de collure" para blooping patch. A ideia do que é já percebi mas existe algum termo específico em PT para bloop/blooping?
Obrigada! |
| | | Selected response from: António Ribeiro Australia
| Note from asker to answererParece-me uma boa solução! Obrigada mais uma vez! 4 KudoZ points were awarded for this answer |
|
10 mins confidence:   |
| ruído (barulho) da colagem / remendo (para evitar o ruído) da colagem
Explanation: Penso que terá de passar por uma alternativa de explicação dos termos.
| António Ribeiro Australia Works in field Native speaker of: Portuguese PRO pts in category: 47
|
| Note from asker to answerer| Parece-me uma boa solução! Obrigada mais uma vez! |
| | Login to enter a peer comment (or grade) |
Return to KudoZ list
| |