ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Physics

world tube

Portuguese translation: "world tube"


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:world tube
Portuguese translation:"world tube"
Entered by: Marlene Curtis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

17:03 Feb 5, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Science - Physics / quantum physics
English term or phrase: world tube
"Einstein, attempting to obtain a consistent description of a world tube, proposed that the universe be regarded as a field which is a unbroken and undivided whole."
Rita Gomes
"world tube"
Explanation:


Sugiro náo traduzir já que não se conseguiu chegar a uma conclusão final sobre o significado da expressão usada por Einstein.
Selected response from:

Marlene Curtis
United States
Local time: 23:41
Grading comment
Thanks
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1tubo mundial
Martin Riordan
4"world tube"
Marlene Curtis


  

Answers


9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
tubo mundial


Explanation:
O Einstein era um gênio cuja mente pensava em planos que os mortais normais nunca vão atingir. Um dos conceitos que ele teve era do "world tube", ou seja, tubo mundial. Para entender mais sobre o "world tubo", há um livro no link abaixo que explica tudo!

--------------------------------------------------
Note added at 13 mins (2011-02-05 17:16:52 GMT)
--------------------------------------------------

Inclusive, do livro indicado: "However, thus far the problem of obtaining a consistent description of such a world tube has not been solved." Ou seja, nem os entendidos do assunto não sabem bem descrever um "world tube". Por isso que acho melhor ficar com "tubo mundial"!


    Reference: http://books.google.com.br/books?id=7hjIB0P7cw0C&pg=PA157&lp...
Martin Riordan
Brazil
Local time: 00:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Salvador Scofano and Gry Midttun
17 hrs
  -> Obrigado!

neutral  Marlene Curtis: Tubo mundial náo faz sentido...
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

7 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
"world tube"


Explanation:


Sugiro náo traduzir já que não se conseguiu chegar a uma conclusão final sobre o significado da expressão usada por Einstein.

Marlene Curtis
United States
Local time: 23:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36
Grading comment
Thanks

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  Martin Riordan: As palavras são fáceis de traduzir. Mas o conceito atrás delas é um pouco mais complicado!
10 hrs
  -> Exatamente por isto náo deve ser traduzido...
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 10, 2011 - Changes made by Marlene Curtis:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term
Feb 5, 2011 - Changes made by T o b i a s :
Language pairPortuguese to English => English to Portuguese


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: