ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Physics

medium

Portuguese translation: meio


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
18:18 Feb 6, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Science - Physics / physics
English term or phrase: medium
"The 'medium' of mathematical art is thus abstract symbolic thought, whereas what is usually called art works with a sensually perceptible medium."
Rita Gomes
Portuguese translation:meio
Explanation:
.
Selected response from:

Luciano Eduardo de Oliveira
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +4meioLuciano Eduardo de Oliveira
5 +1meio de expressãocoolbrowne
3'instrumento'Uirapuru@BR


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
meio


Explanation:
.

Luciano Eduardo de Oliveira
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti: tb acho
11 mins

agree  rir: ou os 'meios' que a arte matemática utiliza e com os quais 'vive'...
5 hrs

agree  Milana Penavski
9 hrs

agree  Catarina Margarido
2 days12 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

49 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
meio de expressão


Explanation:
Geralmente, a palavra "medium", no sentido usado na frase dada, corresponde a "meio de comunicação" (e o plural "media" tem sido abusivamente "traduzido" como mídia no Brasil). Contudo, neste texto em particular, cabe melhor "meio de expressão".

coolbrowne
United States
Local time: 23:41
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  BV1
3 hrs
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
'instrumento'


Explanation:
sugestão

Uirapuru@BR
Brazil
Local time: 00:41
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
neutral  coolbrowne: I suppose many a Kudoz member would feel warmly about any new suggestion. However, said suggestion has not been explained, so the objective question remains: why would this new attempt be better than the ones offered before? Thanks.
8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 6, 2011 - Changes made by Rachel Fell:
Language pairPortuguese to English => English to Portuguese


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: