ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Physics

artamovement

Portuguese translation: holomovimento


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:artamovement
Portuguese translation:holomovimento
Entered by: Marlene Curtis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:13 Feb 20, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Science - Physics / Metaphysics
English term or phrase: artamovement
"We thus introduce a new word - artamovement, which means 'the movement of fitting'. And so the metaphysics that we are now exploring can be expressed as 'all is artamovement'[...] It follows then, of course, that the creation of artifacts by human beings is now to be regarded as a special case of artamovement."
Rita Gomes
holomovimento
Explanation:
This movement of the whole is what he calls here the ARTAMOVEMENT, which he defines as the "movement of fitting" (91), and which is clearly related to what he would later call the HOLOMOVEMENT.

http://en.wikipedia.org/wiki/Holomovement
Selected response from:

Marlene Curtis
United States
Local time: 23:41
Grading comment
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 -1montamovimentocoolbrowne
4holomovimento
Marlene Curtis
3artamovimanto
Nick Taylor


Discussion entries: 1





  

Answers


18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
artamovimanto


Explanation:
artamovimento - why not!

Nick Taylor
Local time: 04:41
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
Login to enter a peer comment (or grade)

50 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
holomovimento


Explanation:
This movement of the whole is what he calls here the ARTAMOVEMENT, which he defines as the "movement of fitting" (91), and which is clearly related to what he would later call the HOLOMOVEMENT.

http://en.wikipedia.org/wiki/Holomovement

Marlene Curtis
United States
Local time: 23:41
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 36
Login to enter a peer comment (or grade)

56 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
montamovimento


Explanation:
Desde que se trata de uma palavrainventada, temos certa liberdade, mas há que reproduzir o sentido original (desejado). No caso trat-se de movimento detinado montar objetos mais complexos a partir de parte simples (ver "creation of artifacts"), ou seja, sendo a montagem ("assembly") o elemento principal, merece o verbo montar um lugar de destaque nesse neologismo.

coolbrowne
United States
Local time: 23:41
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Marlene Curtis: Não faz qualquer sentido...
19 mins
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Feb 25, 2011 - Changes made by Marlene Curtis:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: