ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
13:05 English to Portuguese
Poetry & Literatu...
great visual pun Alexandre Reis
Not a translator
5
12:45 ^ have read like Alexandre Reis
Not a translator
4
20:46 Nov 25 ^ in team or team-up settings em grupo Alexandre Reis
Not a translator
1
21:52 Nov 24 ^ one of those hiccups--and it may be considered nitpicking uma dessas interrupções (obstáculos) - e pode ser considerada(o) muito exigente por alguns Alexandre Reis
Not a translator
2
08:53 Nov 24 ^ The artwork alone bumps this issue up a bullet O trabalho artístico por si só já faz desta uma edição especial Alexandre Reis
Not a translator
2
08:51 Nov 24 ^ up the ante valorizar Alexandre Reis
Not a translator
2
08:49 Nov 24 ^ the real kicker O melhor de tudo Alexandre Reis
Not a translator
6
08:43 Nov 24 ^ voicing opinions from opposing sides of the spectrum expressando opiniões diametralmente opostas Alexandre Reis
Not a translator
4
23:29 Nov 23 ^ adjusted an impecable stock Vânia Corrêa 1
15:55 Nov 23 ^ an all-out slugfest uma pancadaria geral... Alexandre Reis
Not a translator
1
15:50 Nov 23 ^ launch big time assaults lançam / executam grandes ataques Alexandre Reis 2
14:12 Nov 23 ^ the first real world use of the plane o primeiro vôo do avião em condições reais de uso. Alexandre Reis
Not a translator
4
21:29 Nov 22 ^ sambava todos os dias seus trinta e poucos anos. Felipe VB 4
13:08 Nov 20 ^ it finally boils over and her mother unleashes (a tensão) transborda e sua mãe se solta OU deixa-se levar pelas emoções ... Alexandre Reis
Not a translator
1
15:20 Nov 19 ^ and you couldn\'t wrap your brain around that não conseguias entender / perceber / compreender isso Alexandre Reis
Not a translator
1
15:17 Nov 19 ^ That\'s pretty great right there Era a atitude certa na época... Alexandre Reis
Not a translator
4
15:13 Nov 19 ^ fresh out (eu) tinha acabado de sair de ... Alexandre Reis
Not a translator
2
10:37 Nov 19 ^ anhat Sergio Medina 2
08:51 Nov 19 ^ Belay that maundering Chega de lamúrias! Alexandre Reis
Not a translator
3
08:48 Nov 19 ^ general direction brews tramas gerais Alexandre Reis
Not a translator
2
16:23 Nov 18 ^ sore point assunto delicado / sensível Alexandre Reis
Not a translator
3
16:21 Nov 18 ^ I beat the living tar out of Thor dei uma senhora/tremenda surra no Thor Alexandre Reis
Not a translator
1
16:17 Nov 18 ^ moreso tampouco Alexandre Reis
Not a translator
2
16:16 Nov 18 ^ lay claim reivindicar direitos (sobre os ...) Alexandre Reis
Not a translator
2
00:58 Nov 18 ^ definig trait traço característico Alexandre Reis
Not a translator
4
00:54 Nov 18 ^ forces him to play second-fiddle to a vapid monster Alexandre Reis
Not a translator
2
00:47 Nov 18 ^ Ares continues down the oath of becoming an utter oaf Ares continua seguindo a promessa de se tornar um completo paspalho Alexandre Reis
Not a translator
2
21:36 Nov 17 ^ How do you handle a parlay like that? Como se lida/ lidamos com uma situação dessas? Alexandre Reis
Not a translator
5
16:11 Nov 17 ^ ...reaching for the space where the echo of Sight was. ...estendendo a mão na direção do espaço do eco da visão Beth Guimaraes 3
16:58 Nov 16 ^ Mr. Patterson\'s ability to fully flesh out his cast A capacidade do Sr. Patterson de aprimorar OU desenvolver OU planejar cuidadosamente o seu elenco Alexandre Reis
Not a translator
3
15:47 Nov 16 ^ the story to move the hell forward eu so queria que o diabo ( ou se prefirir, a bendita) dessa historia continuasse Alexandre Reis
Not a translator
4
14:04 Nov 16 ^ but it just comes off as deflated mas é ou foi decepcionante. Alexandre Reis
Not a translator
2
20:49 Nov 14 ^ an overrated punch fest um festival de pancadaria supervalorizado Alexandre Reis
Not a translator
1
00:13 Nov 14 ^ Divorce ranks right up there with death o divórcio equipara-se à morte Cristina Spohr
Not a translator
3
21:04 Nov 13 ^ loan spell um período emprestado Alexandre Reis
Not a translator
1
21:00 Nov 13 ^ transistor-powered jet stream discs Discos de turbulência transistorizados Alexandre Reis
Not a translator
3
20:55 Nov 13 ^ keep him in check mantê-lo sob controle Alexandre Reis
Not a translator
2
20:48 Nov 13 ^ virtual lock aposta segura Alexandre Reis
Not a translator
1
20:45 Nov 13 ^ gleefully wallow deleitam-se alegremente Alexandre Reis
Not a translator
3
19:46 Nov 13 ^ ...a bombshell of sorts. ...de forma totalmente inesperada. Beth Guimaraes 7
17:22 Nov 13 ^ ...British identity and sense of place was forged. ...a identidade e o sentido de localização britânicos foram forjados. Beth Guimaraes 5
13:35 Nov 12 ^ Finney\'s putty eyes contracted O olhar vitreo de Finey contraiu-se Alexandre Reis
Not a translator
3
18:29 Nov 11 ^ ...spin course woolen threads on drop spindles. Beth Guimaraes 2
18:27 Nov 11 ^ ...gone to ground among his network of shore forts... ele se escondeu [entre / dentre / em] sua cadeia de fortalezas litorâneas Beth Guimaraes 3
23:26 Nov 10 ^ Bee hunter "caçador de abelhas" (bee hunter) Lari_Rumi 1
15:49 Nov 10 ^ ... taken up residence in the soup tureen. Beth Guimaraes 3
19:37 Nov 9 ^ ...like sweet living fire in his arms.... ...qual doce chama viva em seus braços... Beth Guimaraes 3
19:07 Nov 9 ^ She made peace .... about the workings of the Sight. ela serenou .....quando viu os resultados da Visão (que tivera) Beth Guimaraes 2
18:17 Nov 9 ^ I wasn\'t pacing myself eu não estava controlando meu ritmo (de corrida) Alexandre Reis
Not a translator
1
17:32 Nov 8 ^ \"Thou art always, husband.\"... \"por todo o sempre, marido.\"... Beth Guimaraes 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: