KudoZ home » English to Portuguese » Poetry & Literature

Elephant in the parlor

Portuguese translation: tapar o sol com a peneira

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:elephant in the parlor
Portuguese translation:tapar o sol com a peneira
Entered by: Fernanda de Castro Daniel
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:54 Mar 9, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Poetry & Literature / Proverbs
English term or phrase: Elephant in the parlor
O significado da máxima é ter um problema em mãos que precisa ser resolvido, mas simplesmente preferir ignorá-lo.

Afinal, é impossível ignorar um elefante no meio da sua sala de estar, não é?

Já entendi o significado, gostaria que alguém sugerisse outra máxima em português que fosse equivalente.... meu repertório simplesmente não vai tão longe assim... rs...
Fernanda de Castro Daniel
South Africa
Local time: 19:06
tapar o sol com a peneira
Explanation:
foi a primeira coisa que me veio depois de ler, mas, dependendo do contexto, talvez usar algo como "o óbvio ululante" possa ser mais apropriado
Selected response from:

tamada
Local time: 14:06
Grading comment
Obrigada! Foi de grande ajuda. Obrigada também para o Freitas, mas tapar o sol com a peneira eu achei que se encaixou perfeitamente no contexto.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +4enterrar a cabeça na areiaFreitas e Silva
3 +3tapar o sol com a peneiratamada
5tapar o sol com peneiraxxxFlavia M Lob


  

Answers


16 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +4
elephant in the parlor
enterrar a cabeça na areia


Explanation:
"Enterrar a cabeça na areia" é o que se diz de alguém que não quer ver a realidade e prefere ignorá-la. No entanto, se for pelo caminho que aponta, e bem, de que não é possível ignorar um elefante na sala de estar, o que se diz muito é "um elefante numa loja de porcelanas", mas isso vai mais no sentido de alguém que é naturalmente maljeitoso e dá cabo de tudo à sua volta por manifesta inadequação.

Freitas e Silva
Portugal
Local time: 18:06
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Jorge Freire
20 mins
  -> Obrigado, Jorge.

agree  Gustavo Silva
52 mins
  -> Obrigado.

agree  Andreia Santos
5 hrs
  -> Obrigado, Andreia.

agree  Cristina Santos
7 hrs
  -> Obrigado, Cristina.
Login to enter a peer comment (or grade)

21 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +3
elephant in the parlor
tapar o sol com a peneira


Explanation:
foi a primeira coisa que me veio depois de ler, mas, dependendo do contexto, talvez usar algo como "o óbvio ululante" possa ser mais apropriado

tamada
Local time: 14:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Obrigada! Foi de grande ajuda. Obrigada também para o Freitas, mas tapar o sol com a peneira eu achei que se encaixou perfeitamente no contexto.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paula Mangia Garcia Terra
12 mins
  -> obrigada

agree  rhandler
31 mins
  -> obrigada

agree  Gustavo Silva
49 mins
  -> obrigada
Login to enter a peer comment (or grade)

7 days   confidence: Answerer confidence 5/5
elephant in the parlor
tapar o sol com peneira


Explanation:
O termo signica ter um problema constrangedor que todos são obrigados a conhecer mas fingem ignorar. Tapar o sol com peneira me parece a melhor tradução.

xxxFlavia M Lob
Local time: 14:06
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search