KudoZ home » English to Portuguese » Printing & Publishing

"Foil Stamp" Supplies

Portuguese translation: Você não tem nenhuma qualificação! Aprenda a escrever primeiro!

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
09:41 Jan 16, 2004
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering - Printing & Publishing / Printindustry
English term or phrase: "Foil Stamp" Supplies
Supplies = Fornecimentos de "......."?

Category: PRODUCTS > Consumables > Binding & Finishing > Foil Stamp Supplies

Foil Stamp: Method of printing that releases foil from its backing when stamped with the heated die. Also called block print, hot foil stamp and stamp.
Pedro Afonso
Germany
Local time: 10:56
Portuguese translation:Você não tem nenhuma qualificação! Aprenda a escrever primeiro!
Explanation:
Pedro, qual é a sua???????? Estou enviando este seu pedido para o mdoerador com a solicitação de impdedir que você envie quaisquer outras perguntas. Vá procurar as palavras em um dicionário ou na Internet!
Selected response from:

xxxLumen
Brazil
Local time: 05:56
Grading comment
Olá Lumen, espero que você recebeu o E-mail que eu-lhe enviei! Porque você esta fazer a vida cara a mim? Eu também estou utilizar um dicionário e a Internet para ver as palavras. E se eu não encontrar a palavra certa? Por isso estou perguntar estas palavras no proz.com para depois confirmar pelo menos!

Como eu posso garantir que as traduções na Internet estão certas?

1 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5Você não tem nenhuma qualificação! Aprenda a escrever primeiro!xxxLumen


Discussion entries: 2





  

Answers


1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
Stamps
Você não tem nenhuma qualificação! Aprenda a escrever primeiro!


Explanation:
Pedro, qual é a sua???????? Estou enviando este seu pedido para o mdoerador com a solicitação de impdedir que você envie quaisquer outras perguntas. Vá procurar as palavras em um dicionário ou na Internet!

xxxLumen
Brazil
Local time: 05:56
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 1
Grading comment
Olá Lumen, espero que você recebeu o E-mail que eu-lhe enviei! Porque você esta fazer a vida cara a mim? Eu também estou utilizar um dicionário e a Internet para ver as palavras. E se eu não encontrar a palavra certa? Por isso estou perguntar estas palavras no proz.com para depois confirmar pelo menos!

Como eu posso garantir que as traduções na Internet estão certas?
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search