KudoZ home » English to Portuguese » Religion

save in the accounts of Calvary itself, which they foreshadowed

Portuguese translation: salvo nas descrições do Calvário propriamente dito, que elas prenunciaram

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:save in the accounts of Calvary itself, which they foreshadowed
Portuguese translation:salvo nas descrições do Calvário propriamente dito, que elas prenunciaram
Entered by: Marlene Curtis
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

21:32 Feb 20, 2009
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Religion
English term or phrase: save in the accounts of Calvary itself, which they foreshadowed
Doctrines as the atonement, substitution, the value of the blood, are more plainly taught in the types than anywhere in Scripture - save in the accounts of Calvary itself, which they foreshadowed.
malafaia
Local time: 17:06
salvo nas descrições do Calvário propriamente dito, que elas prenunciaram
Explanation:
:))
Selected response from:

Marlene Curtis
United States
Local time: 05:06
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +5salvo nas descrições do Calvário propriamente dito, que elas prenunciaramMarlene Curtis


  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +5
save in the accounts of calvary itself, which they foreshadowed
salvo nas descrições do Calvário propriamente dito, que elas prenunciaram


Explanation:
:))

Marlene Curtis
United States
Local time: 05:06
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 293
Grading comment
Selected automatically based on peer agreement.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luciano Eduardo de Oliveira
8 mins
  -> Grata Luciano!

agree  Fausto Machado Tiemann
16 mins
  -> Grata!

agree  Floriana Leary
20 mins
  -> Grata!

agree  Lúcia Leitão
54 mins
  -> Grata!

agree  Artur Jorge Martins
13 hrs
  -> Obrigada!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Mar 6, 2009 - Changes made by Marlene Curtis:
Created KOG entryKudoZ term » KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search