ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Science (general)

exhibit batches

Portuguese translation: Lote-piloto / Lote em escala piloto


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:exhibit batches
Portuguese translation:Lote-piloto / Lote em escala piloto
Entered by: Lídia Carney
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

13:50 May 10, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Science - Science (general) / Production Batches
English term or phrase: exhibit batches
Contexto: "To perform stability studies for exhibit batches, as well as development batches". Sei que exhibit batch é um lote produzido para testes e não para comercialização. É o mesmo que lotes pilotos? Ou há outro termo para esse tipo de lote em português? Muito obrigada.
Juliana Rala
Lote-piloto / Lote em escala piloto
Explanation:
olá colega, veja por favor os dois links que lhe enviei, uma vez que não consegui "copiar" a informação do segundo... espero que lhe tenha ajudado!

What is the difference between a commercial and an exhibit batch?
A commercial batch is formulated or say manufactured at the production plant then what about the exhibit batch?

4. It is not mandatory to manufacture the Exhibit batch in the Production plant, but you must use identical/or essentially similar equipment. And this includes manufacturing vessel, transfer lines, filters, filling lines/needles, and so.
Regarding Scale-up/Exhibit batch, it is obvious that you cannot go ahead with an Exhibit batch until the Scale-up batch (including preliminary stabily) has been successful.
In relation to Exhibit/Commercial, and as mentioned before, Exhibit is the batch you will use to generate your stability data for submission and approval purposes, but please, do not intend to market this... Moreover, before you have 3 or 6-month stability data, and you have received approval, 2 years may have lapsed, so your product will be gone (assuming an initial 2-year shelf-life granted)...
This would be the main reason for not wasting material, money and time in doing a Commercial batch (x10 the size of an Exhibit), if this has to end in the bin...

5. • Exhibit batch is typically used to generate ICH stability data to submit your ANDA package, whereas commercial batches (it start with 3 validation batches) are followed later which are used to validate the process and you can sell FP from validation batches once ANDA application is approved.

Selected response from:

Lídia Carney
United Kingdom
Grading comment
Thanks a lot Lídia!! It was really helpful!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
3 +2lotes de amostras
Marcos Antonio
4Lote-piloto / Lote em escala piloto
Lídia Carney


  

Answers


15 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Lote-piloto / Lote em escala piloto


Explanation:
olá colega, veja por favor os dois links que lhe enviei, uma vez que não consegui "copiar" a informação do segundo... espero que lhe tenha ajudado!

What is the difference between a commercial and an exhibit batch?
A commercial batch is formulated or say manufactured at the production plant then what about the exhibit batch?

4. It is not mandatory to manufacture the Exhibit batch in the Production plant, but you must use identical/or essentially similar equipment. And this includes manufacturing vessel, transfer lines, filters, filling lines/needles, and so.
Regarding Scale-up/Exhibit batch, it is obvious that you cannot go ahead with an Exhibit batch until the Scale-up batch (including preliminary stabily) has been successful.
In relation to Exhibit/Commercial, and as mentioned before, Exhibit is the batch you will use to generate your stability data for submission and approval purposes, but please, do not intend to market this... Moreover, before you have 3 or 6-month stability data, and you have received approval, 2 years may have lapsed, so your product will be gone (assuming an initial 2-year shelf-life granted)...
This would be the main reason for not wasting material, money and time in doing a Commercial batch (x10 the size of an Exhibit), if this has to end in the bin...

5. • Exhibit batch is typically used to generate ICH stability data to submit your ANDA package, whereas commercial batches (it start with 3 validation batches) are followed later which are used to validate the process and you can sell FP from validation batches once ANDA application is approved.




    Reference: http://early-clinical-research.blogspot.com/2010/11/formulat...
    Reference: http://www.oati.com.br/des/pdf/in_n2_2009.pdf
Lídia Carney
United Kingdom
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 4
Grading comment
Thanks a lot Lídia!! It was really helpful!!
Login to enter a peer comment (or grade)

26 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
lotes de amostras


Explanation:
Encontrei este significado em espanhol


- Batch:
En la mayor parte de los casos puede traducirse sin problemas por ‘lote’ o ‘lote de fabricación’ (p. ej.: exhibit batch, lote de muestra), pero en ocasiones es preciso recurrir a otras posibilidades de traducción: batch injection calorimetry (calorimetría de inyección discontinua). ► La mayoría de los autores utilizan los términos batch y lot como si fueran sinónimos estrictos; en ocasiones, no obstante, se establece una diferencia entre batch (lote: cantidad total de un producto que se fabrica de una sola vez) y lot (partida o serie: cada una de las partes en que se subdivide un lote, envasadas, distribuidas y numeradas por separado).
medtrad.org/panacea/IndiceGeneral/n32_tradyterm_navarro.pdf

- Função & Características : SR 200 : Moinhos rotativos : Trituração ...O SR 300 foi pensado para uso universal: do preparo de amostras em laboratório até o preparo de lotes de amostras em plantas-piloto ou em instalações de ...
www.retsch.pt/pt/produtos/trituracao/moinhos.../sr-200/

- Em cache[DOC] Procedimento : enviar amostras - Index ofFormato do arquivo: Microsoft Word - Visualização rápida
3 mar. 2011 ... Para grandes lotes de amostras, comunicar o laboratório para definir o peso de envio mais adequado. - Amostras secas: colocar em sacos ou ...
www.lareal.com.br/user/index.php?option=com_joomdoc...doc.....


Marcos Antonio
Local time: 14:22
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 28
Notes to answerer
Asker: Thanks a lot Marcos!!!


Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Claudio Mazotti
6 mins
  -> Obrigado, Claudio

agree  Ivan Rocha
1 hr
  -> Obrigado, Ivan
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
May 12, 2011 - Changes made by Lídia Carney:
Created KOG entryKudoZ term => KOG term


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: