ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
Search the latest questions
Source language:
Target language:
Fields:

More »
Time Language pair
Field
QuestionAskerAnswers
21:40 Feb 1 English to Portuguese
Ships, Sailing, M...
bossing enchimento do cadaste Americae 3
19:15 Jan 25 ^ Transom painel de popa Daniela de Oliveira 1
20:21 Jan 22 ^ draught sensors Lilia Simões 3
19:12 Jan 18 ^ Non-PRO: Engine room and Machinery Room Victor Tolentino 3
13:51 Jan 18 ^ magnetic Daniela de Oliveira 2
06:35 Jan 17 ^ cape size capesize Antonio Tomás Lessa do Amaral 1
06:34 Jan 17 ^ WOZ Antonio Tomás Lessa do Amaral 2
12:48 Jan 15 ^ Visual Bearings Pontos de referência visuais xxxrubiacau 4
10:57 Jan 15 ^ Vessel's draught calado do navio xxxrubiacau 1
10:48 Jan 15 ^ OOW oficial de quarto xxxrubiacau 1
10:49 Dec 22 '11 ^ from Policy Year to Policy Year entre os anos de vigência da apólice Joao Marcelo Trovao 3
14:29 Dec 14 '11 ^ reciprocal heading rumo recíproco Daniela de Oliveira 2
15:20 Dec 12 '11 ^ Fr / Longi Beatriz Goulart 1
00:16 Dec 12 '11 ^ base line linha de base Beatriz Goulart 1
00:06 Dec 12 '11 ^ even keel condition Beatriz Goulart 3
23:48 Dec 11 '11 ^ in way to No. 5 DBWT (P) Beatriz Goulart 2
22:47 Dec 11 '11 ^ could not ahead condition Beatriz Goulart 1
15:19 Dec 11 '11 ^ aflat Beatriz Goulart 1
12:54 Nov 28 '11 ^ Lie across the wind colocou (o iate) transversalmente à direção do vento Daniela de Oliveira 3
17:53 Nov 24 '11 ^ Port wing ala de bombordo Daniela de Oliveira 2
13:59 Nov 21 '11 ^ deck house casaria de convés Daniela de Oliveira 4
21:17 Nov 20 '11 ^ dredging aid markers Joao Marcelo Trovao 4
21:15 Nov 20 '11 ^ scouring tendencies tendência de desprendimento de sedimentos Joao Marcelo Trovao 4
12:56 Nov 16 '11 ^ duck boat barco para a caça ao pato Lincoln 5
18:36 Nov 9 '11 ^ port owner proprietário do porto Joao Marcelo Trovao 3
16:24 Oct 20 '11 ^ taped offsets afastamentos medidos Antonio Gross 2
14:51 Oct 15 '11 ^ exm Adriana Maciel 2
19:21 Oct 14 '11 ^ tonnage-opening Adriana Maciel 1
19:17 Oct 14 '11 ^ spare-bunkers Adriana Maciel 3
10:13 Oct 12 '11 ^ High frequency for loss frequência alta de perda do casco principal ... Salvador Scofano and Gry Midttun 1
10:13 Oct 12 '11 ^ loss of the main hull perda (total) do casco principal Salvador Scofano and Gry Midttun 1
18:30 Oct 11 '11 ^ trimmed (carga) arrumada Beatriz Goulart 3
20:44 Oct 9 '11 ^ guards Stella(Brazil) 4
14:21 Oct 4 '11 ^ logic caps Francisco Siqueira -
09:48 Oct 4 '11 ^ First validated answer: address commission (not for points) MariaFilomena 1
21:39 Sep 29 '11 ^ Salt water boils Furúnculos de água salgada... Carol Ribeiro - Mark-in Marketing Integrado 2
13:25 Sep 21 '11 ^ pull-up length distância de aperto Rebelo Júnior 1
14:29 Sep 17 '11 ^ approach flow Rebelo Júnior 1
21:41 Sep 15 '11 ^ propeller line shafting calculation cálculo de alinhamento do eixo propulsor Rebelo Júnior 3
16:12 Aug 28 '11 ^ travail au plancher trabalho feito no chão Maria Meneses 1
23:36 Aug 25 '11 ^ hard about meia-volta! Alexandre Reis 2
21:13 Aug 16 '11 ^ foam room sala acústica Milana Penavski 2
06:46 Aug 15 '11 ^ THRU BOLTED unido(a) por parafusos passantes Lincoln 3
15:47 Jul 28 '11 ^ ship-stopper (stopper) Rebelo Júnior 0
17:33 Jul 27 '11 ^ lower parting line Rebelo Júnior 2
01:16 Jun 25 '11 ^ hall loaned ednah 1
13:28 Jun 11 '11 ^ four bar 0,4 MPa (4 bar) (pressão manométrica) Beatriz Goulart 1
13:08 Jun 11 '11 ^ scrappers Beatriz Goulart 3
00:54 Jun 11 '11 ^ Minimum Safe Manning Certificate Certificado de Tripulação Mínima de Segurança Beatriz Goulart 2
02:53 Jun 7 '11 ^ Fw softeners amaciantes FW Beatriz Goulart 2
More »


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: