ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Ships, Sailing, Maritime

De-rating Certificate

Portuguese translation: certificado de desratização

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:De-rating Certificate
Portuguese translation:certificado de desratização
Entered by: Carlos Quandt
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

02:23 Dec 9, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime / Certificates
English term or phrase: De-rating Certificate
Prezados Colegas,

Uma amiga minha está com uma tradução urgente e surgiu o termo "de-rating certificate" numa lista de requisitos que devem ser entregues por uma empresa contratada por uma companhia de petróleo.

O único elemento a minha disposição é:

De-rating certificate - Harbor Health Authority

Alguém poderia confirmar se este documento é um certificado de desembaraço sanitário?

Muito obrigada, desde já, por sua assistência!!!
Irene B
Local time: 23:47
ceritifcado de desratização
Explanation:
livre de roedores

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-12-09 03:01:00 GMT)
--------------------------------------------------

Ops! CERTIFICADO!!

Para que tenham autorização para transitar em território nacional, as
embarcações devem cumprir as orientações da Anvisa. Em primeiro lugar,
é obrigatória a apresentação da documentação sanitária – declaração
marítima de saúde, lista de viajantes com data e local de embarque e
formulário para informações sobre água de lastro. Também são exigidos,
de toda a tripulação, certificados de vacinação internacional contra febre
amarela, certificado internacional ou nacional de desratização ou de
isenção (medidas para evitar a entrada de roedores na embarcação),

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2008-12-09 03:04:08 GMT)
--------------------------------------------------

a grafia mais comum é: deratting certificate
(a certificate stating when a ship has been inspected for rats or fumigated; also known as certificate of deratisation)
Selected response from:

Carlos Quandt
Brazil
Local time: 00:47
Grading comment
Agree!!!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3ceritifcado de desratização
Carlos Quandt
5 -1Certificado de isenção de medição (de-rating)
Marcos Antonio
4Certificado de Redução de Desempenho OU Redução de Capacidade (Normal)Marlene Curtis
Summary of reference entries provided
Certificado de desratização
Teresa Borges

  

Answers


35 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
de-rating certificate
Certificado de Redução de Desempenho OU Redução de Capacidade (Normal)


Explanation:
Derate = reduzir a capacidade normal, reduzir o desempenho.

Derating
Components can be treated in such a way as to enhance their life expectancy. ‘Derating’ is the name normally given to operating a component well inside its normal operating limits, in order to reduce the rate at which the component deteriorates. That derating is a practical means of reducing failures is supported by much published literature.



[PDF] Controladores SMC - [ Translate this page ]File Format: PDF/Adobe Acrobat - View as HTML
Esta função pode ser usada em aplicações que requisitam parada normal ...... 122 °F) e um gráfico de redução de capacidade (derating) é requerido para ...
samplecode.rockwellautomation.com/idc/groups/literature/documents/at/150-at001_-pt-p.pdf

Marlene Curtis
United States
Local time: 21:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 264

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Adriana Portas: Explicação vide Quandt - Para cumprimento da Saúde dos Portos
6 hrs

agree  Artur Jorge Martins
9 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

13 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
de-rating certificate
ceritifcado de desratização


Explanation:
livre de roedores

--------------------------------------------------
Note added at 37 mins (2008-12-09 03:01:00 GMT)
--------------------------------------------------

Ops! CERTIFICADO!!

Para que tenham autorização para transitar em território nacional, as
embarcações devem cumprir as orientações da Anvisa. Em primeiro lugar,
é obrigatória a apresentação da documentação sanitária – declaração
marítima de saúde, lista de viajantes com data e local de embarque e
formulário para informações sobre água de lastro. Também são exigidos,
de toda a tripulação, certificados de vacinação internacional contra febre
amarela, certificado internacional ou nacional de desratização ou de
isenção (medidas para evitar a entrada de roedores na embarcação),

--------------------------------------------------
Note added at 40 mins (2008-12-09 03:04:08 GMT)
--------------------------------------------------

a grafia mais comum é: deratting certificate
(a certificate stating when a ship has been inspected for rats or fumigated; also known as certificate of deratisation)

Carlos Quandt
Brazil
Local time: 00:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Grading comment
Agree!!!

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges: Ver http://maritimeknowhow.com/English/Know-How/Ship's_Documents/Required_by_Law/all_%20ships.htm
5 hrs

agree  Adriana Portas
6 hrs

agree  Isabel Maria Almeida
7 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
de-rating certificate
Certificado de isenção de medição (de-rating)


Explanation:
Sug.

O termo "Rating Certificate" significa "Certificado de Medição" - o "De-rating" tem um significado de "isenção de medição"

- limite de peso definido no Certificado de Rating válido e apresentado á Comissão Organizadora até 30 de Abril. CLASSES CONVIDADAS : IMS, ORC CLUB, BRA-RGS, ...
www.nautica.com.br/noticias/viewnews.php?nid=ultc13e6bd73b7... - 40k

- Cada barco deve apresentar seu certificado de [medição] [rating] válido. (ou). Cada barco deve apresentar seu certificado de [medição] [rating] válido. ...
www.cbvm.org.br/programa/arquivos/pagina_arquivos/1819131_M...

- Não é necessário solicitar ou pagar por outro certificado quando estiver a correr em provas de outros clubes e não há alterações de rating. ...
www.geocities.com/rasc98_99/oriOrcClube/orcclube.htm - 16k -

- Os veleiros IMS e ORC CLUB, devem estar com os seus Certificados de Medição ( Rating 2006) válidos; Casos fortuitos serão analisados pela CR, e/ou Comissão ...
www.toyadventures.com.br/calendario/2006/2-AR-2a-etapa-Paul... -

- In agreement with the International Health Regulations, every ship must be de- rated every six months, upon which a De-rating Certificate is issued. ...
maritimeknowhow.com/English/Know-How/Ship's_Documents/Required_by_Law/all_%20ships.htm - 37k

- The DE-RATING certificate is the health certificate if you have one. The situation without a DE-RATING certificate is to make a new one in Maldives. ...
www.cruisersforum.com/forums/f24/maldives-deratting-certifi... - 51k

-

Marcos Antonio
Local time: 00:47
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 124

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Adriana Portas: É exigência da Saúde dos Portos. Toda embarcação deve ter o certificado de desratização em dia
1 hr
Login to enter a peer comment (or grade)




Reference comments


5 hrs peer agreement (net): +1
Reference: Certificado de desratização

Reference information:
Ver explicação em:

http://maritimeknowhow.com/English/Know-How/Ship's_Documents/Required_by_Law/all_%20ships.htm

http://maritimeknowhow.com/English/images/Ship's_Documents/DERAT.gif

Teresa Borges
Belgium
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 147

Peer comments on this reference comment (and responses from the reference poster)
agree  Roy Kamp: Note: the term is supposed to be "deratting" with two "T"s, see GIF picture on the link above.
555 days
  -> Obrigada, Roy!
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


Changes made by editors
Dec 9, 2008 - Changes made by Carlos Quandt:
Edited KOG entry<a href="/profile/711335">Irene B's</a> old entry - "De-rating Certificate" » "ceritifcado de desratização"


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: