Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering - Ships, Sailing, Maritime | | English term or phrase: THRU BOLTED | Manual de barcos:
A BEAD OF SILICONE SEAL TO BE APPLIED BETWEEN THE DECK AND GUNNEL TO PREVENT LEAKS.
GUNNEL EXTRUSION TO BE *** THRU BOLTED *** AT EACH END OF THE MOLDING AT EACH JOINT. |
| LincolnKudoZ activityQuestions: 1102 ( 4 open) ( 24 without valid answers) ( 8 closed without grading) Answers: 62 Brazil
| | Local time: 14:23
|
| | unida por parafusos passantes | Explanation: Ref.: (ver links)
"Parafusos passantes: Esses parafusos atravessam, de lado a lado, as peças a serem unidas, passando livremente nos furos." |
| Selected response from:
 Milana Penavski Brazil Local time: 14:23
| Grading comment | 4 KudoZ points were awarded for this answer |
| |
| Discussion entries: 0 |
|---|
Automatic update in 00:
|
| |