ProZ.com global directory of translation services
 The translation workplace
Ideas
KudoZ home » English to Portuguese » Ships, Sailing, Maritime

tonnage-opening

Portuguese translation: abertura de tonelagem


Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
19:21 Oct 14, 2011
English to Portuguese translations [PRO]
Ships, Sailing, Maritime
English term or phrase: tonnage-opening
The Carrier is at liberty to stow the Goods in poop, forecastle, deckhouses, shelterdeck, spare-bunkers, tonnage-opening, or any covered-in space and Goods so stowed shall be deemed for all purposes to be stowed under deck, also to carry the Goods below deck and/or on deck in connecting ships and/or lighters and/or any craft wh atsoever.

Referência: http://www.merriam-webster.com/dictionary/tonnage opening
www.jensenmaritime.com/content/.../7782/.../Guide to Tonnag...

No guesses, please
Adriana Maciel
Brazil
Local time: 14:23
Portuguese translation:abertura de tonelagem
Explanation:
:) São aberturas para aliviar a tonelagem do navio (com aumento da estabilidade, pois são pesos acima da linha d'água)
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 14:23
Grading comment
Obrigada.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +2abertura de tonelagem
Clauwolf


Discussion entries: 3





  

Answers


28 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
abertura de tonelagem


Explanation:
:) São aberturas para aliviar a tonelagem do navio (com aumento da estabilidade, pois são pesos acima da linha d'água)

Clauwolf
Local time: 14:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 141
Grading comment
Obrigada.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Teresa Borges: ou de arqueação...
18 mins
  -> obrigado

neutral  airmailrpl: No results found for "abertura de tonelagem".
1 hr
  -> yes, it's completelly new

agree  cristinamarinho
5 hrs
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also: