KudoZ home » English to Portuguese » Sports / Fitness / Recreation

portaledges

Portuguese translation: tendas de suspensão / portaledges

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:portaledges
Portuguese translation:tendas de suspensão / portaledges
Entered by: Isabel Pinto
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

09:08 May 19, 2005
English to Portuguese translations [PRO]
Sports / Fitness / Recreation
English term or phrase: portaledges
Estamos numa escalada em paredes de granito com cerca de 3,000metros de altura na Ásia Central.

Portaledge é um equipamente que permite os alpinistas dormirem pendurados nessas paredes.
Qual o termo em pt-pt?
Isabel Pinto
Local time: 08:30
tendas de suspensão / portaledges
Explanation:
* Referência de Portugal:
portaledge - tenda de suspensão.
http://luis-avelar.planetaclix.pt/idiomas/idiomas_t.htm

* Referências do Brasil:
Portaledge - Barraca suspensa usada para dormir na parede.
http://www.geocities.com/Yosemite/1151/gloss-rocha.html

Portaledge - equipamento semelhante a uma maca, usado para dormir na parede.
http://aventure-se.ig.com.br/homes/5/entenda.html

Portaledge: espécie de maca suspensa especialmente projetada para ser instalada no meio da parede, é usada para pernoites em escaladas de vários dias. Pode ser com ou sem sobreteto.
http://www.trilhaseaventuras.com.br/atividades/materia.asp?i...
Selected response from:

Carlos Angelo
Brazil
Local time: 04:30
Grading comment
obrigada
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +4tendas de suspensão / portaledges
Carlos Angelo
3Cama de/com ancoração/ancoragemjorges


  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +4
tendas de suspensão / portaledges


Explanation:
* Referência de Portugal:
portaledge - tenda de suspensão.
http://luis-avelar.planetaclix.pt/idiomas/idiomas_t.htm

* Referências do Brasil:
Portaledge - Barraca suspensa usada para dormir na parede.
http://www.geocities.com/Yosemite/1151/gloss-rocha.html

Portaledge - equipamento semelhante a uma maca, usado para dormir na parede.
http://aventure-se.ig.com.br/homes/5/entenda.html

Portaledge: espécie de maca suspensa especialmente projetada para ser instalada no meio da parede, é usada para pernoites em escaladas de vários dias. Pode ser com ou sem sobreteto.
http://www.trilhaseaventuras.com.br/atividades/materia.asp?i...

Carlos Angelo
Brazil
Local time: 04:30
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 36
Grading comment
obrigada

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Elisabete Cunha
1 hr

agree  Claudia Costa: Boas referências, Carlos.
3 hrs

agree  xxxBarbaraFreit: Certíssimo
3 hrs

agree  rhandler
4 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

3 hrs   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
Cama de/com ancoração/ancoragem


Explanation:
Em português, em muitas situaçoes, a preposição «com» é substituída, por defeito, pelo «de».
Justificando a minha escolha: traduzido à letra, «portaledge» dá em português algo como «parapeito portátil»; tendo visto algumas fotos de «ledges», convenço-me de que a desinação "camas de ancoragem" se aproxima razoavelmente do conceito «portaledges».


jorges
Local time: 08:30
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search