https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/tech-engineering/111041-at-a-glance.html?

at a glance

Portuguese translation: Uma olhada no Xpress

07:04 Nov 18, 2001
English to Portuguese translations [Non-PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: at a glance
Qual o significado desta expressão como em:

Xpress 2.01 at a glance.
Veronica Ovadia (X)
Local time: 23:27
Portuguese translation:Uma olhada no Xpress
Explanation:
"At a glance" significa "de uma olhada", "uma visao rápida". Neste sentido aqui se usa como "dar uma rápida olhada ó Xpress".

¡Sorte!
Selected response from:

Kenji Otomo
Spain
Local time: 22:27
Grading comment
3 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +3Uma olhada no Xpress
Kenji Otomo
5 +1Uma Visão Geral do Xpress 2.01
Gustavo Strobel (X)
5 +1Síntese ou resumo
Silvio Picinini
5num piscar de olhos
airmailrpl
5Eu diria:
Fanciulla
4Uma olhada no Xpress
Kenji Otomo
4Xpress 2.01, à primeira vista.
Sidnei Arruda
4Xpress 2.01 de relance
Adam Prus-Szczepanowski
4Vista de olhos
Jorge Freire


  

Answers


4 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Uma olhada no Xpress


Explanation:
"At a glance" significa "de uma olhada", "uma visao rápida". Neste sentido aqui se usa como "dar uma rápida olhada ó Xpress".

¡Sorte!

Kenji Otomo
Spain
Local time: 22:27
Login to enter a peer comment (or grade)

9 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +3
Uma olhada no Xpress


Explanation:
"At a glance" significa "de uma olhada", "uma visao rápida". Neste sentido aqui se usa como "dar uma rápida olhada ó Xpress".

¡Sorte!

Kenji Otomo
Spain
Local time: 22:27

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Brazman: bem dito
3 hrs

agree  poulson
4 hrs

agree  José Antonio Azevedo
86 days
Login to enter a peer comment (or grade)

16 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Uma Visão Geral do Xpress 2.01


Explanation:
"at a glance" significa um vislumbre do produto
veja o webster -
glance n : a quick look [syn: glimpse, coup d'oeil] v 1: throw a glance at; take a brief look at.
(caso seja o título de um livro, eu pensaria num nome mais artístico ou nem traduziria então.)

Other books that carry out the same title with the same meaning:

Books: See all 279 results in Books...
Microsoft Excel 2000 at a Glance (At a Glance) -- Perspection (Editor); Paperback
MS MONEY 99 AT A GLANCE, 18% OFF *NEW* - FREE SHIPPING -- Price: $13.99




    Reference: http://webster.com
Gustavo Strobel (X)
PRO pts in pair: 16

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Edilaine Grandolpho: Visão geral do Xpress 2.01
1 hr

disagree  Sidnei Arruda: Acho que se fosse com o sentido de Visão Geral, o autor teria utilizado "Overview".
1 hr

agree  Clarice Guelfi (X)
1 day 8 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Xpress 2.01, à primeira vista.


Explanation:
Dependendo do contexto em que se encontra, esta seria uma outra opção.

Sidnei Arruda
Brazil
Local time: 17:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 128
Login to enter a peer comment (or grade)

2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
num piscar de olhos


Explanation:
Xpress 2.01 at a glance.

airmailrpl
Brazil
Local time: 17:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 9465
Login to enter a peer comment (or grade)

4 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5
Eu diria:


Explanation:
O Express 2.01 num relance

Fanciulla
Local time: 16:27
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Xpress 2.01 de relance


Explanation:
at a glance= de relance

Adam Prus-Szczepanowski
Portugal
Local time: 21:27
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 182
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
Vista de olhos


Explanation:
Em Portugal poderia dizer-se "...uma vista de olhos no Xpress 2.01..."
ou "...uma visão sobre o..." ( dispensando neste caso a palavra "geral" por estar implícita

Jorge Freire
Local time: 21:27
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 2004
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
Síntese ou resumo


Explanation:
do Xpress.
At a glance tem o sentido de conter todas as informações em um formato tal que dando só uma olhada rápida já te dá toda a informação sobre o produto. Para isso, sugeriria as traduções acima, embora um pouco mais formais que o original. Para deixar mais informal, talvez resumo rápido.




Silvio Picinini
United States
Local time: 13:27
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paulo Ferraretto
18 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: