17:14 Nov 16, 2000 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Silvio Picinini United States Local time: 03:03 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | botão do programa de navegação |
| ||
na | Botão do browser ou botão do navegador |
|
botão do programa de navegação Explanation: Actually there is a European Portuguese translation of browser, which is "programa de navegação". Normally, one would stick with the original word, but we have a problem with the "w", which we don't have, so I am not sure whether the word "browser" will end up being adopted in Portuguese. I think "programa de navegação" sounds nice. |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Botão do browser ou botão do navegador Explanation: É o que eu uso. Tanto faz. Espero que ajude |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.