summing input (urgente)

Portuguese translation: a estrutura de entrada de dados de fala é fornecida à entrada de adição do elemento de ...

16:31 Jul 16, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: summing input (urgente)
Conteexto: Vocoder
Algum colega me ajuda a fazer a tradução desta frase:

- The input speech frame is provided to the summing input of summing element.

Já dei 1000 voltas e não atino!
Gabriela Frazao
Portugal
Local time: 13:14
Portuguese translation:a estrutura de entrada de dados de fala é fornecida à entrada de adição do elemento de ...
Explanation:
acho que assim faz sentido

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 18:15:34 (GMT)
--------------------------------------------------

só faltou \"adição\"
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 09:14
Grading comment
É a resposta que melhor me serve. Em vez de "fala", tenho a estado a traduzir por "voz".
Fica muito à letra, mas a frase é difícil.
Muito obrigada a si e a todos.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5O quadro de entrada de voz ou fala é fornecido pelo somatório ...
Eliane Rio Branco
4o quadro de voz entrante é colocado na entrada de soma do elemento somador
Roberto Cavalcanti
4O bloco de voz (de entrada) é encaminhado para a entrada do dispositivo de mist
Mirjam6
4o quadro de entrada de voz é fornecido pela entrada da soma ao elemento de soma
Sylvio Kauffmann
4a estrutura de entrada de dados de fala é fornecida à entrada de adição do elemento de ...
Clauwolf
4As características da voz são passadas ao acumulador do elemento de soma.
Delano Carvalho
3soma
Silvio Picinini
3O sistema de entrada de voz é fornecido
Marta Dutra (X)


  

Answers


6 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
o quadro de voz entrante é colocado na entrada de soma do elemento somador


Explanation:
está difícil por causa das repetições

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 09:14
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 7462
Login to enter a peer comment (or grade)

7 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
soma


Explanation:
Como o input speech frame é um número, os summings acima podem ser a operação de soma dos números com outros valores.

Silvio Picinini
United States
Local time: 05:14
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
O sistema de entrada de voz é fornecido


Explanation:
... bem, também estou a tentar traduzir o restante!

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 17:03:39 (GMT)
--------------------------------------------------

... para a adição da entrada do elemento total.

Gabriela, é melhor ver se a frase faz sentido, tendo em conta a finalidade do progama \'vocoder\'.

Marta Dutra (X)
PRO pts in pair: 68
Login to enter a peer comment (or grade)

25 mins   confidence: Answerer confidence 5/5
O quadro de entrada de voz ou fala é fornecido pelo somatório ...


Explanation:
Esta é complicada...
Eliane

Eliane Rio Branco
Brazil
Local time: 09:14
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 208
Login to enter a peer comment (or grade)

52 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
O bloco de voz (de entrada) é encaminhado para a entrada do dispositivo de mist


Explanation:
summing point = ponto de mistura, cuja saída é obtida adicionando as entradas (neste caso - sinais)
FRAME - In digital communications, a group of bits or characters sent serially over a channel; generally a logical unit of information between data link layer entities that contains its own control information for addressing and error checking.
Synonomous with " block".
Frame = quadro refere-se a TV/vídeo

Dic. de Electrónica da Hemus



--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 17:30:13 (GMT)
--------------------------------------------------

Parece que a caixa não chegou:
...para o dispositivo de mistura.
Mea culpa

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 17:31:11 (GMT)
--------------------------------------------------

Emenda pior que o soneto:
...do dispositivo de mistura


    Reference: http://cdg.org
    Reference: http://cq-pan.cqu.edu.au
Mirjam6
PRO pts in pair: 14
Login to enter a peer comment (or grade)

58 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
o quadro de entrada de voz é fornecido pela entrada da soma ao elemento de soma


Explanation:
eu acho que é isso

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 17:42:23 (GMT)
--------------------------------------------------

melhor: o quadro de entrada de voz é fornecido à entrada de soma do elemento de adição

Sylvio Kauffmann
Brazil
Local time: 09:14
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 325
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
a estrutura de entrada de dados de fala é fornecida à entrada de adição do elemento de ...


Explanation:
acho que assim faz sentido

--------------------------------------------------
Note added at 2002-07-16 18:15:34 (GMT)
--------------------------------------------------

só faltou \"adição\"

Clauwolf
Local time: 09:14
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 15958
Grading comment
É a resposta que melhor me serve. Em vez de "fala", tenho a estado a traduzir por "voz".
Fica muito à letra, mas a frase é difícil.
Muito obrigada a si e a todos.
Login to enter a peer comment (or grade)

5 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
As características da voz são passadas ao acumulador do elemento de soma.


Explanation:
Já vimos que há muitas maneiras de traduzir essa frase. Espero que minha sugestão sirva. Se tivesse mais elementos sobre o contexto poderia afinar mais a tradução.

Delano Carvalho
Brazil
Local time: 08:14
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search