GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW) | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
|
12:22 Aug 21, 2002 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
|
| ||||||
| Selected response from: Maria Luisa Duarte Spain Local time: 13:46 | ||||||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
5 +2 | sala de abate |
| ||
5 +1 | área de abate |
| ||
5 | piso da área de sangria |
|
sala de abate Explanation: "O investimento inicial foi a construção de instalações que incluem uma sala de abate, com capacidade de 22 mil rãs por dia, e duas câmaras frigoríficas, que podem estocar até 100 toneladas de carne. Prédio e equipamentos custaram 300 mil reais, rateados entre os associados." Reference: http://globorural.globo.com/barra.asp?d=/edic/174/rep_ra1.ht... |
| ||||||||||||||||||||||
2 hrs confidence: peer agreement (net): +1
3 hrs confidence:
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question. You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy. KudoZ™ translation helpThe KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.
See also: Search millions of term translations |