https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/tech-engineering/333971-quieting.html

quieting

Portuguese translation: silenciamento

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:quieting
Portuguese translation:silenciamento
Entered by: Tomás Rosa Bueno

14:22 Dec 28, 2002
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering / radio remote control
English term or phrase: quieting
Sensitivity should be 0.8 mV for 20dB quieting.
airmailrpl
Brazil
Local time: 08:23
silenciamento
Explanation:
... local..... 5x10 -6 PPM * Rejeição de espúrios e imagem a 20 dB de silenciamento ...
www.autel.com.br/rtr90.pdf

Sensibilidade. 0,3 uV (-118 dBm) EIA-SINAD 0,5 uV (-108 dBm) para 20
dB de silenciamento. Aceite de Modulação. +/- 7 KHz. Geração de Sinal de RF. ...
www.montel.com.br/montel/produtos/monocanal/mtr240.asp

... níveis predeterminados. Normalmente expressa em microvolts ou dBf para 30 ou 50 dB de silenciamento em recepção monofônica. Quanto ...
www.arlen.com.br/asp/dicionario1.asp?letra=S

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-29 03:30:35 (GMT)
--------------------------------------------------

Para o Forna:

justamente. Se foi preciso usar uma palavra diferente em inglês, é porque \"sound level\" e \"quieting\" NÃO SÃO a mesma coisa. O conceito é novo, tanto em inglês como em português. Lá, derivaram \"quieting\" de \"quiet\", make quiet. E em português, mais que em muitos idiomas, é perfeitamente legítimo derivar substantivos de verbos por meio dos sufixos \"mento\" e \"(a)ção\", como neste caso.

Silenciamento, ato ou efeito de silenciar. Muito diferente de quietude, \"qualidade, estado ou condição de quieto\" (Houaiss).

+++++
quieting: In an FM receiver, the phenomenon that results in less noise when an unmodulated carrier is present than when there is no carrier present. Note: Quieting is expressed in dB.
+++++

Como se vê, trata-se de uma coisa bem específica, que não tem nada a ver com \"nível sonoro\", e muito menos com quietude.

Se você quiser ser absolutamente purista, use \"aquietamento\", que pelo menos é mais próximo do sentido do original que \"quietude\". Mas ninguém vai entender.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-29 03:32:55 (GMT)
--------------------------------------------------

Para o Forna:

justamente. Se foi preciso usar uma palavra diferente em inglês, é porque \"sound level\" e \"quieting\" NÃO SÃO a mesma coisa. O conceito é novo, tanto em inglês como em português. Lá, derivaram \"quieting\" de \"quiet\", make quiet. E em português, mais que em muitos idiomas, é perfeitamente legítimo derivar substantivos de verbos por meio dos sufixos \"mento\" e \"(a)ção\", como neste caso.

Silenciamento, ato ou efeito de silenciar. Muito diferente de quietude, \"qualidade, estado ou condição de quieto\" (Houaiss).

+++++
quieting: In an FM receiver, the phenomenon that results in less noise when an unmodulated carrier is present than when there is no carrier present. Note: Quieting is expressed in dB.
+++++

Como se vê, trata-se de uma coisa bem específica, que não tem nada a ver com \"nível sonoro\", e muito menos com quietude.

Se você quiser ser absolutamente purista, use \"aquietamento\", que pelo menos é mais próximo do sentido do original que \"quietude\". Mas ninguém vai entender.
Selected response from:

Tomás Rosa Bueno
Brazil
Local time: 08:23
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
5 +2silenciamento
Tomás Rosa Bueno
5 +1atenuação
Roberto Cavalcanti
5quietude
Teresa Cristina Felix de Sousa
5 -1"A sensibilidade deve ser silenciosa de 0.8 mV para 20dB
Ricardo Souza
4 -1quieting
Clauwolf
5 -2nível sonoro (nível de ruido)
Forna (X)


Discussion entries: 1





  

Answers


8 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
silenciamento


Explanation:
... local..... 5x10 -6 PPM * Rejeição de espúrios e imagem a 20 dB de silenciamento ...
www.autel.com.br/rtr90.pdf

Sensibilidade. 0,3 uV (-118 dBm) EIA-SINAD 0,5 uV (-108 dBm) para 20
dB de silenciamento. Aceite de Modulação. +/- 7 KHz. Geração de Sinal de RF. ...
www.montel.com.br/montel/produtos/monocanal/mtr240.asp

... níveis predeterminados. Normalmente expressa em microvolts ou dBf para 30 ou 50 dB de silenciamento em recepção monofônica. Quanto ...
www.arlen.com.br/asp/dicionario1.asp?letra=S

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-29 03:30:35 (GMT)
--------------------------------------------------

Para o Forna:

justamente. Se foi preciso usar uma palavra diferente em inglês, é porque \"sound level\" e \"quieting\" NÃO SÃO a mesma coisa. O conceito é novo, tanto em inglês como em português. Lá, derivaram \"quieting\" de \"quiet\", make quiet. E em português, mais que em muitos idiomas, é perfeitamente legítimo derivar substantivos de verbos por meio dos sufixos \"mento\" e \"(a)ção\", como neste caso.

Silenciamento, ato ou efeito de silenciar. Muito diferente de quietude, \"qualidade, estado ou condição de quieto\" (Houaiss).

+++++
quieting: In an FM receiver, the phenomenon that results in less noise when an unmodulated carrier is present than when there is no carrier present. Note: Quieting is expressed in dB.
+++++

Como se vê, trata-se de uma coisa bem específica, que não tem nada a ver com \"nível sonoro\", e muito menos com quietude.

Se você quiser ser absolutamente purista, use \"aquietamento\", que pelo menos é mais próximo do sentido do original que \"quietude\". Mas ninguém vai entender.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-29 03:32:55 (GMT)
--------------------------------------------------

Para o Forna:

justamente. Se foi preciso usar uma palavra diferente em inglês, é porque \"sound level\" e \"quieting\" NÃO SÃO a mesma coisa. O conceito é novo, tanto em inglês como em português. Lá, derivaram \"quieting\" de \"quiet\", make quiet. E em português, mais que em muitos idiomas, é perfeitamente legítimo derivar substantivos de verbos por meio dos sufixos \"mento\" e \"(a)ção\", como neste caso.

Silenciamento, ato ou efeito de silenciar. Muito diferente de quietude, \"qualidade, estado ou condição de quieto\" (Houaiss).

+++++
quieting: In an FM receiver, the phenomenon that results in less noise when an unmodulated carrier is present than when there is no carrier present. Note: Quieting is expressed in dB.
+++++

Como se vê, trata-se de uma coisa bem específica, que não tem nada a ver com \"nível sonoro\", e muito menos com quietude.

Se você quiser ser absolutamente purista, use \"aquietamento\", que pelo menos é mais próximo do sentido do original que \"quietude\". Mas ninguém vai entender.

Tomás Rosa Bueno
Brazil
Local time: 08:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese, Native in SpanishSpanish
PRO pts in pair: 748
Grading comment
Graded automatically based on peer agreement. KudoZ.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  José Antonio Azevedo: É isso mesmo.
27 mins
  -> Obrigado.

agree  rhandler: Considerando que o consulente está no Brasil, esta é a resposta mais adequada.
1 hr
  -> Obrigado.
Login to enter a peer comment (or grade)

37 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): -1
quieting


Explanation:
frequência (MHz):87,5 – 107,9 (200k) / 87,5 – 108,0 (50k) Sensibilidade utilizável
(dBf): 11,3 (1,0 ?V/75 ?) Sensibilidade com 50dB de quieting (dBf): 16 ...
http://www.dshop.com/dshop3/indexlp.php3?codigo=EL6199&pai=E...

A Engesbra é Radiocomunicação Vertex e Motorola no Brasil
... Sensibilidade. Sensibilidade ( 12dB Sinal ) EIA, 0,20 µV. 0,25 µV.
quieting de 20 dB, 0,30 µV. 0,35 µV. Seletividade de Canal Adjacente, ...
http://www.engesbra.com.br/moveis/vx2000/vx2000.asp

A Engesbra é Radiocomunicação Vertex e Motorola no Brasil
... Sensibilidade. Sensibilidade ( 12dB Sinal ) EIA, 0.25 µV. 0.25 µV. 0.30 µV.
20 dB Quieting, 0.35 µV. 0.35 µV. 0.45 µV. Limiar de SQUELCH, 0.20 µV. 0.20
µV. ...
http://www.engesbra.com.br/moveis/vx3000/vx3000.asp [Mais resultados de www.engesbra.com.br]

Clauwolf
Local time: 08:23
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 15958

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tomás Rosa Bueno: O paladino da não-tradução ataca novamente!
1 hr
  -> falou, paladino do desagree desarvorado
Login to enter a peer comment (or grade)

47 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -2
nível sonoro (nível de ruido)


Explanation:
"Silenciamento" é uma tradução bem estranha, já que existe uma terminologia e uma unidade de medida oficiais para níveis de ruído


... L 371 de 19.12.1992] Directiva 96/20/CE da ... directivas fixam valores-limite para o nível sonoro das partes ... Esses valores estão escalonados entre 74 dB(A) para ...
europa.eu.int/scadplus/leg/pt/lvb/l21045b.htm - 18k

Forna (X)
PRO pts in pair: 499

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Tomás Rosa Bueno: "Nível sonoro" é de fato a tradução "oficial". De "sound level", não de "quieting".
1 hr
  -> Só que quieting você achou no Google. O termo nem existe em dicionários. Foi muito mal fabricado deixando de lado "QUIETUDE" que além de existir em portruguês, é muito mais apropriado "sr. pesquisador de araque"

disagree  Roberto Cavalcanti: Desculpe Forna mas o sentido não é esse
2 days 1 hr
  -> Est;á desculpado RFobcav.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
quietude


Explanation:
A sensibilidade seria de 0,8 mV para uma quietude de 20 dB.
========
Na minha opinião, todas as respostas sugeridas até aqui são adequadas. Mas a palavra a ser traduzida dentro do contexto da sensibilidade sonora é "quieting", que é silenciamento (ou silêncio), quietude e outras. A idéia original é a que vale na tradução, não o que seria possível derivar (e estaria certo, em termos lógicos) desse original. Não podemos nos esquecer da fidelidade ao original, mesmo que uma adaptação lingüística dê um resultado melhor.

Teresa Cristina Felix de Sousa
Brazil
Local time: 08:23
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 2711
Login to enter a peer comment (or grade)

1 day 9 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): -1
"A sensibilidade deve ser silenciosa de 0.8 mV para 20dB


Explanation:
Dicionário de Eletrônica - Giacomo Gardini & Norberto de Paula Lima

quieting sensitivity - sensibilidade silenciosa

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-30 00:27:34 (GMT)
--------------------------------------------------

Particularmente, não tenho nada contra manter um termo em sua língua original, ou mesmo aportuguesá-lo, quando não se encontra em nosso português algo que conserve a intenção da língua original. Contudo, o termo foi traduzido, há registro de dicionário - como mencionei - e não vejo, portanto, motivo para mantê-lo em inglês.

--------------------------------------------------
Note added at 2002-12-31 00:41:01 (GMT)
--------------------------------------------------

Para aqueles que não leram a referência, repito:

DICIONÁRIO DE ELETRÔNICA INGLÊS-PORTUGUÊS
AUTORES: GIANOMO GARDINI / NORBERTO DE PAULA LIMA
EDITORA HEMUS
3ª EDIÇÃO

Verbete: \"QUIETING SENSITIVITY - sensibilidade silenciosa.
O sinal de entrada não modulado mínimo para o qual a razão sinal/ruído de saída não excede determinados limites\".


Ricardo Souza
Brazil
Local time: 08:23
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 47

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
disagree  Roberto Cavalcanti: Em 26 anos de carreira nunca ouvi falar neste termo
16 hrs
  -> Pois é, eu também fui utilizá-lo pela primeira vez a semana o mês passado. Graças ao dicionário do Ciacomo e do Norberto. Não é bom aprender coisas novas?
Login to enter a peer comment (or grade)

2 days 2 hrs   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +1
atenuação


Explanation:
silenciamento seria ideal se existisse.
Está claro que o quieting é uma atenuação do ruído ou sinal.

Roberto Cavalcanti
Brazil
Local time: 08:23
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 7462

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Forna (X)
5 mins
  -> Grato
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: