KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering

radio-controlled clock/DCF tower/receiving radio signal from the DCF radio stati

Portuguese translation: relógio controlado por rádio/torre DCF/recepção de sinal rádio bda estação rádio DCF

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:radio-controlled clock/DCF tower/receiving radio signal from the DCF radio station
Portuguese translation:relógio controlado por rádio/torre DCF/recepção de sinal rádio bda estação rádio DCF
Entered by: Ana Paula Miraldo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

16:02 Jan 10, 2003
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: radio-controlled clock/DCF tower/receiving radio signal from the DCF radio stati
Preciso que me ajudem com estas três expressões. A última é "receiving radio signal from the DCF radio station". São as últimas. Obrigada a todos.
Ana Paula Miraldo
Local time: 14:11
relógio controlado por rádio/torre DCF/recepção de sinal rádio...
Explanation:
...da estação rádio DCF
Selected response from:

Clauwolf
Local time: 10:11
Grading comment
Obrigada Clauwolf pela sua valiosa ajuda. Um óptimo fim-de-semana para si.
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
4 +2relógio controlado por rádio/torre DCF/recepção de sinal rádio...
Clauwolf


  

Answers


38 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +2
relógio controlado por rádio/torre DCF/recepção de sinal rádio...


Explanation:
...da estação rádio DCF

Clauwolf
Local time: 10:11
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 14286
Grading comment
Obrigada Clauwolf pela sua valiosa ajuda. Um óptimo fim-de-semana para si.

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Tomás Rosa Bueno
9 mins
  -> parece complicado, mas não é - e viva o fim de semana!

agree  hmercer
45 mins
  -> obrigado
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search