seamless e-commerce transactions

Portuguese translation: "transações de comércio eletronico sólidas"

11:35 Jun 3, 2000
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering
English term or phrase: seamless e-commerce transactions
Formulating a partnership strategy to enable seamless e-commerce transactions
ABC
Portuguese translation:"transações de comércio eletronico sólidas"
Explanation:
"seamless" significa no pé da letra "Sem emenda", ou seja, sem confusão, sem tropeços etc...
Mas no contexto acima traduzido "sólidas" encaixa melhor.
Selected response from:

Elton Tavares
Grading comment
thanks!
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
na"transações de comércio eletronico sólidas"
Elton Tavares
natransações de comércio eletrônicas transparentes
Silvio Picinini


  

Answers


4 hrs
"transações de comércio eletronico sólidas"


Explanation:
"seamless" significa no pé da letra "Sem emenda", ou seja, sem confusão, sem tropeços etc...
Mas no contexto acima traduzido "sólidas" encaixa melhor.

Elton Tavares
PRO pts in pair: 4
Grading comment
thanks!
Login to enter a peer comment (or grade)

6 hrs
transações de comércio eletrônicas transparentes


Explanation:
Você pode completar com "para as empresas" ou "para os sistemas", dependendo do resto do contexto

Silvio Picinini
United States
Local time: 07:05
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 1393
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also:
Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search