global directory of translation services
 The translation workplace
KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
11:47 Apr 27, 2001
This question was closed without grading. Reason: Other

English to Portuguese translations [PRO]
English term or phrase: Subframe
Only Portuguese (Portugal)

A main component of the front suspension is the subframe.
Hugo Barbosa
Local time: 18:57

Summary of answers provided
nasubestrutura, armação ou chassis auxiliar
Elisa Capelão



21 hrs
subestrutura, armação ou chassis auxiliar

subframe = armação auxiliar, chassis auxiliar, subestrutura.

qualquer destes termos é usado em Portugal.

Elisa Capelão
Local time: 18:57
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 207
Login to enter a peer comment (or grade)

Return to KudoZ list

KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.

See also: