KudoZ home » English to Portuguese » Tech/Engineering

The quick brown fox jum over the lazy dog.

Portuguese translation: Nada

Advertisement

Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs
(or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.
GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:The quick brown fox jum over the lazy dog.
Portuguese translation:Nada
Entered by: José Antonio Azevedo
Options:
- Contribute to this entry
- Include in personal glossary

14:48 Jul 6, 2003
English to Portuguese translations [PRO]
Tech/Engineering / Printer
English term or phrase: The quick brown fox jum over the lazy dog.
Contexto: Manual de uma impressora

"Push down gently
Pinch Roller
Print Head
The quick brown fox jumps over the lazy dog.
Font
Style
Box / Underline
# of Copies
CAPS mode
All Rights Reserved."

Alguém percebe o que siginifica esta frase neste contexto?

Obrigada por qualquer ajuda!
Susana Figueiras
Local time: 15:17
Nada
Explanation:
Susana, esta frase não tem significado nenhum, mas se você observar, ela contém todas as letras do alfabeto, e é utilizada para testes de impressão. Ou seja, se a frase for impressa sem problemas, então todas as letras do alfabeto estão sendo impressas corretamente.
Selected response from:

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 11:17
Grading comment
Obrigado a todos!

No texto original estava "jum", claro que sabia que era um erro ortográfico, no entanto, quando copiei para a pergunta no ProZ, esqueci-me de corrigir!

Uma vez mais obrigada.

Cumprimentos a todos,

Susana
4 KudoZ points were awarded for this answer

Advertisement


Summary of answers provided
5 +7Nada
José Antonio Azevedo
5 +2NoteNicholas Hogg
5the quick brown fox jumps over the lazy dog
Jorge Freire


  

Answers


1 min   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +7
Nada


Explanation:
Susana, esta frase não tem significado nenhum, mas se você observar, ela contém todas as letras do alfabeto, e é utilizada para testes de impressão. Ou seja, se a frase for impressa sem problemas, então todas as letras do alfabeto estão sendo impressas corretamente.

José Antonio Azevedo
Brazil
Local time: 11:17
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in pair: 4976
Grading comment
Obrigado a todos!

No texto original estava "jum", claro que sabia que era um erro ortográfico, no entanto, quando copiei para a pergunta no ProZ, esqueci-me de corrigir!

Uma vez mais obrigada.

Cumprimentos a todos,

Susana

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Paula Vaz-Carreiro
5 mins
  -> Obrigado, Paula.

agree  rhandler
56 mins
  -> Obrigado, rhandler.

agree  Jorge Freire: É a frase que é sempre usada para teste, já desde o tempo do velho telex
1 hr
  -> Obrigado, Jorge.

agree  xxxLumen: Rightíssimo.
2 hrs
  -> Obrigado, Lumen.

agree  Tomás Rosa Bueno
2 hrs
  -> Obrigado, Tomás.

agree  Carlos Monteiro: mas inicialmente dá que pensar ...
3 hrs
  -> Obrigado, monteiroc.

agree  Lúcia Lopes
16 hrs
  -> Obrigado, Maria.
Login to enter a peer comment (or grade)

4 mins   confidence: Answerer confidence 5/5 peer agreement (net): +2
Note


Explanation:
This sentence contains all the letters in English (jump not jum). You should find a similar sentence in Portuguese that contains all the letters. This is evidently a test to make all the letters are printed properly

--------------------------------------------------
Note added at 2003-07-06 14:58:46 (GMT)
--------------------------------------------------

(jumped not jum)

Nicholas Hogg
United Kingdom
Local time: 15:17
Native speaker of: Native in EnglishEnglish

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Maria Luisa Duarte
50 mins

agree  Monica Alves
3 hrs
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 5/5
the quick brown fox jumps over the lazy dog


Explanation:
Não quero ser pontuado nesta frase; simplesmente queria corrigir a gralha da frase original, em que deveria estar jumps, em vez de jum

Jorge Freire
Local time: 15:17
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in pair: 2004
Login to enter a peer comment (or grade)




Return to KudoZ list


KudoZ™ translation help
The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.



See also:



Term search
  • All of ProZ.com
  • Term search
  • Jobs
  • Forums
  • Multiple search