13:24 May 7, 2001 |
English to Portuguese translations [Non-PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: Silvio Picinini United States Local time: 05:47 | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | condições de operação sob altíssimas tensões |
| ||
na | condições operacionais adversas |
| ||
na | Outras possibilidades: |
|
condições de operação sob altíssimas tensões Explanation: Or 'condições de operação em altos esforços' Common terminology |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
condições operacionais adversas Explanation: just a suggestion myself |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Outras possibilidades: Explanation: Condições de operação bastante exigentes Operação em condições bastante exigentes Operação em condições que exigem muito esforço Por aí vai... |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.