12:40 Jul 17, 2000 |
English to Portuguese translations [PRO] Tech/Engineering | ||||
---|---|---|---|---|
|
| |||
| Selected response from: celeah (X) | |||
Grading comment
|
Summary of answers provided | ||||
---|---|---|---|---|
na | Ver nota abaixo |
| ||
na | gerência executiva ou alta gerência/gerência intermediária/ |
| ||
na | Quadros Superiores; Quadros Médios, Excepções |
|
Ver nota abaixo Explanation: 1) Gestão (administração) superior; nível superior de administração. 2) Nível médio da administração 3) excepção A sua nota refere-se a "informar a administração de quaisquer desvios dos objectivos..." Não entendi se queria só a tradução da palavra "exception"- excepção |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
gerência executiva ou alta gerência/gerência intermediária/ Explanation: Não é gestão não , é gerência mesmo. Exception pode ser relatório de exceções, no sentido de que a maioria das coisas vai no rumo certo e as exceções não vão. Ou relatório de desvios, no sentido de sair da rota (e depois voltar, de preferência). |
| |
Login to enter a peer comment (or grade) |
Quadros Superiores; Quadros Médios, Excepções Explanation: Em Portugal utiliza-se esta designação para os diversos níveis hierarquicos de gestão. Boa sorte Celeah |
| |
Grading comment
| ||
Login to enter a peer comment (or grade) |
Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.
You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.