https://www.proz.com/kudoz/english-to-portuguese/tourism-travel/2800862-booth.html

booth

Portuguese translation: mesa privativa

GLOSSARY ENTRY (DERIVED FROM QUESTION BELOW)
English term or phrase:booth
Portuguese translation:mesa privativa
Entered by: neuri17 (X)

16:40 Sep 5, 2008
English to Portuguese translations [PRO]
Tourism & Travel / Restaurant
English term or phrase: booth
Olá, Pessoal
Como é chamado Booth dentro de um restaurante????? por gentileza. Obrigada a todos.

Contexto: The sleek, modern dining room boasts large windows, modern blue lightning, and tables and booths decorated with white linens and individual roses. Obrigada a todos. Neuri
neuri17 (X)
United States
Local time: 23:44
mesa privativa
Explanation:
E' claro que booth e' uma mesa com bancos e divisórias, portanto concordo con o Marcos e a Cristina. Mas, como nao existe uma traducao definitiva consagrada, imagino que um restaurante, no seu marketing, iria anunciar que tem mesas "privativas" para dar enfasis no que trae, tal mesa, ao cliente - a (relativa) privacidade!

Selected response from:

jack_speak
Local time: 23:44
Grading comment
Olá, Jack
Obrigada pela sugestão.
Neuri.
4 KudoZ points were awarded for this answer



Summary of answers provided
4 +1booth
André Barros
4 +1mesa com bancos ( com encosto alto)
Marcos Antonio
3 +2mesas estilo americano
Ana Rita Simões
4espaços
Hander Heim
4divisória
Cristina Pereira
4mesa privativa
jack_speak
3camarote
Paul Dixon


Discussion entries: 1





  

Answers


7 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
booth


Explanation:
Não é preciso traduzir. Pode ser usado em inglês mesmo, como na referência:

http://www.revistaparadoxo.com/materia.php?ido=3432

André Barros
Brazil
Local time: 00:44
Native speaker of: Portuguese
PRO pts in category: 4

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Joon Oh: infelizmente não há palavras em português: http://www.chucrutecomsalsicha.com/archives/2006/06/tommasos...
2 hrs
  -> Obrigado, Joon!
Login to enter a peer comment (or grade)

10 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
espaços


Explanation:
Assim eu diria, no contexto.

"espaços decorados"...

Hander Heim
Brazil
Local time: 00:44
Works in field
Native speaker of: Portuguese
Login to enter a peer comment (or grade)

18 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
divisória


Explanation:
Sugestão.

Restaurante Terreiro do Paço - Lisboa - LifecoolerO andar de baixo, o restaurante O Terreiro, está ocupado por mesas de quatro lugares, com divisórias que permitem refeições num ambiente reservado. ...
www.lifecooler.com/edicoes/lifecooler/desenvRegArtigo.asp?a... - 67k - Em cache - Páginas semelhantes

Cristina Pereira
Local time: 04:44
Works in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 20
Login to enter a peer comment (or grade)

27 mins   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5 peer agreement (net): +1
mesa com bancos ( com encosto alto)


Explanation:
Opção



-booth: ▸ noun: a table (in a restaurant or bar) surrounded by two high-backed benches

--------------------------------------------------
Note added at 28 mins (2008-09-05 17:09:01 GMT)
--------------------------------------------------

- Booth booth - a table (in a restaurant or bar) surrounded by two high-backed benches. table - a piece of furniture having a smooth flat top that is usually ...
www.thefreedictionary.com/booth - 44k

Marcos Antonio
Local time: 00:44
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 61

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Roberto Cavalcanti: http://www.thonartemoema.com.br/cat/8/piece/391
6 hrs
  -> Obrigado, Roberto. Um bom final de semana.
Login to enter a peer comment (or grade)

34 mins   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5
camarote


Explanation:
Could fit the bill, depending on the restaurant.

Paul Dixon
Brazil
Local time: 00:44
Works in field
Native speaker of: Native in EnglishEnglish, Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 8
Login to enter a peer comment (or grade)

8 hrs   confidence: Answerer confidence 4/5Answerer confidence 4/5
mesa privativa


Explanation:
E' claro que booth e' uma mesa com bancos e divisórias, portanto concordo con o Marcos e a Cristina. Mas, como nao existe uma traducao definitiva consagrada, imagino que um restaurante, no seu marketing, iria anunciar que tem mesas "privativas" para dar enfasis no que trae, tal mesa, ao cliente - a (relativa) privacidade!



jack_speak
Local time: 23:44
Native speaker of: Native in EnglishEnglish
PRO pts in category: 8
Grading comment
Olá, Jack
Obrigada pela sugestão.
Neuri.
Login to enter a peer comment (or grade)

1 hr   confidence: Answerer confidence 3/5Answerer confidence 3/5 peer agreement (net): +2
mesas estilo americano


Explanation:
Não sei se existe uma tradução consagrada para este termo, mas o que tenho visto é "mesas (de) estilo americano".

Veja:
http://images.google.pt/images?gbv=2&hl=pt-PT&q=booth restau...

http://www.acitydiscount.com/Booth-Seating.1.67173.2.1.htm

Em alternativa (que seria a minha opção), pode traduzir somente por "mesas", no geral.

--------------------------------------------------
Note added at 9 hrs (2008-09-06 01:49:23 GMT)
--------------------------------------------------

http://www.clubgourmand.com.br/novidades/wells-american-dine...

Aqui definem-nas como: "mesas divididas em baias (como se os clientes estivessem viajando em uma composição)", mas acho que "estilo americano" reflecte o conceito.

Ana Rita Simões
Portugal
Local time: 04:44
Specializes in field
Native speaker of: Native in PortuguesePortuguese
PRO pts in category: 6

Peer comments on this answer (and responses from the answerer)
agree  Luana Fernandes
54 mins
  -> Obrigada!

agree  Leonora Savio
15 hrs
  -> Obrigada, Leonora!
Login to enter a peer comment (or grade)



Login or register (free and only takes a few minutes) to participate in this question.

You will also have access to many other tools and opportunities designed for those who have language-related jobs (or are passionate about them). Participation is free and the site has a strict confidentiality policy.

KudoZ™ translation help

The KudoZ network provides a framework for translators and others to assist each other with translations or explanations of terms and short phrases.


See also: